Jump to content

čaša

From Wiktionary, the free dictionary

Serbo-Croatian

[edit]
Serbo-Croatian Wikipedia has an article on:
Wikipedia sh

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *čaša.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /t͡ʃâʃa/
  • Hyphenation: ča‧ša

Noun

[edit]

čȁša f (Cyrillic spelling ча̏ша)

  1. a glass (the object and a quantity)
    čaša ml(ij)ekaa glass of milk

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • čaša”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Slovak

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Proto-Slavic *čaša.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

čaša f (genitive singular čaše, nominative plural čaše, genitive plural čiaš, čaší, declension pattern of ulica)

  1. cup

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • čaša”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024

Slovene

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Slavic *čaša.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

čáša f

  1. cup (for drinking)

Inflection

[edit]
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Feminine, a-stem
nom. sing. čáša
gen. sing. čáše
singular dual plural
nominative
(imenovȃlnik)
čáša čáši čáše
genitive
(rodȋlnik)
čáše čáš čáš
dative
(dajȃlnik)
čáši čášama čášam
accusative
(tožȋlnik)
čášo čáši čáše
locative
(mẹ̑stnik)
čáši čášah čášah
instrumental
(orọ̑dnik)
čášo čášama čášami

Further reading

[edit]
  • čaša”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
  • čaša”, in Termania, Amebis
  • See also the general references