hirða
Jump to navigation
Jump to search
Icelandic
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Verb
[edit]hirða (weak verb, third-person singular past indicative hirti, supine hirt)
- (transitive, with accusative) to get, to collect, to gather
- (transitive, with accusative) to tend, to look after, to keep
Conjugation
[edit]hirða — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að hirða | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
hirt | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
hirðandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég hirði | við hirðum | present (nútíð) |
ég hirði | við hirðum |
þú hirðir | þið hirðið | þú hirðir | þið hirðið | ||
hann, hún, það hirðir | þeir, þær, þau hirða | hann, hún, það hirði | þeir, þær, þau hirði | ||
past (þátíð) |
ég hirti | við hirtum | past (þátíð) |
ég hirti | við hirtum |
þú hirtir | þið hirtuð | þú hirtir | þið hirtuð | ||
hann, hún, það hirti | þeir, þær, þau hirtu | hann, hún, það hirti | þeir, þær, þau hirtu | ||
imperative (boðháttur) |
hirð (þú) | hirðið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
hirtu | hirðiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að hirðast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
hirst | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
hirðandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég hirðist | við hirðumst | present (nútíð) |
ég hirðist | við hirðumst |
þú hirðist | þið hirðist | þú hirðist | þið hirðist | ||
hann, hún, það hirðist | þeir, þær, þau hirðast | hann, hún, það hirðist | þeir, þær, þau hirðist | ||
past (þátíð) |
ég hirtist | við hirtumst | past (þátíð) |
ég hirtist | við hirtumst |
þú hirtist | þið hirtust | þú hirtist | þið hirtust | ||
hann, hún, það hirtist | þeir, þær, þau hirtust | hann, hún, það hirtist | þeir, þær, þau hirtust | ||
imperative (boðháttur) |
hirst (þú) | hirðist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
hirstu | hirðisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
hirtur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
hirtur | hirt | hirt | hirtir | hirtar | hirt | |
accusative (þolfall) |
hirtan | hirta | hirt | hirta | hirtar | hirt | |
dative (þágufall) |
hirtum | hirtri | hirtu | hirtum | hirtum | hirtum | |
genitive (eignarfall) |
hirts | hirtrar | hirts | hirtra | hirtra | hirtra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
hirti | hirta | hirta | hirtu | hirtu | hirtu | |
accusative (þolfall) |
hirta | hirtu | hirta | hirtu | hirtu | hirtu | |
dative (þágufall) |
hirta | hirtu | hirta | hirtu | hirtu | hirtu | |
genitive (eignarfall) |
hirta | hirtu | hirta | hirtu | hirtu | hirtu |
Derived terms
[edit]- hirða um ("to care for, to care about")
- hirðir, hirðari ("shepherd, herdsman")
- hirðingi ("nomad")
- hirðing ("tending, keeping")
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]hirða f (genitive singular hirðu, no plural)
Declension
[edit]Declension of hirða | ||||
---|---|---|---|---|
f-w1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | hirða | hirðan | hirður | hirðurnar |
accusative | hirðu | hirðuna | hirður | hirðurnar |
dative | hirðu | hirðunni | hirðum | hirðunum |
genitive | hirðu | hirðunnar | hirða | hirðanna |
Derived terms
[edit]Etymology 3
[edit]Noun
[edit]hirða
Old Norse
[edit]Etymology
[edit]Related to hirðir (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
[edit]hirða
- to keep in a box or chest
- to gather in hay
- hirða hey
- to hide, conceal
- to mind, care for
- (negated, with imperative) seek to
- hirð eigi þú at hopa á hæl!
- Don't try to turn on thy heel!
Descendants
[edit]Categories:
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɪrða
- Rhymes:Icelandic/ɪrða/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic transitive verbs
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic uncountable nouns
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Old Norse lemmas
- Old Norse verbs
- Old Norse terms with usage examples