have the wolf by the ear
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]Initially attributed to Roman Emperor Tiberius circa year 1 AD by biographer C. Suetonius Tranquillus.[1]
United States, 1820, Thomas Jefferson, writing about the institution of slavery and the Missouri Compromise:[2]
- "But, as it is, we have the wolf by the ear, and we can neither hold him nor safely let him go. Justice is in one scale, and self-preservation in the other."
- — Thomas Jefferson to John Holmes (discussing slavery and the Missouri question), Monticello, 22 April 1820[1]
Pronunciation
[edit]Audio (General Australian): (file)
Verb
[edit]have the wolf by the ear (third-person singular simple present has the wolf by the ear, present participle having the wolf by the ear, simple past and past participle had the wolf by the ear)
- (idiomatic) To be in a dangerous situation from which one cannot disengage, but in which one cannot safely remain.
- Synonyms: on the horns of a dilemma, have a tiger by the tail; see also Thesaurus:dilemma, Thesaurus:difficult situation
Usage notes
[edit]Original form is “have the wolf by the ear”; common variants are “hold” rather than “have”, “a wolf” rather than “the wolf”, and plural “ears” rather than singular “ear”.
Translations
[edit]to be in a difficult situation
|
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 http://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/Suetonius/12Caesars/Tiberius*.html
- ^ Wolf by the ears, The Jefferson Encyclopedia