ganz dicht sein
Jump to navigation
Jump to search
German
[edit]Etymology
[edit]Literally, “to be perfectly sealed”, possibly suggesting information leaking from someone's mind.
Verb
[edit]ganz dicht sein (irregular, third-person singular present ist ganz dicht, past tense war ganz dicht, past participle ganz dicht gewesen, past subjunctive wäre ganz dicht, auxiliary sein)
- (colloquial, idiomatic, chiefly in the negative) to be in one's right mind
- Bist du noch ganz dicht? ― Are you out of your mind? (literally, “Are you still fully sensible?”)
- Used other than figuratively or idiomatically: see ganz, dicht.
Conjugation
[edit]infinitive | ganz dicht sein | ||||
---|---|---|---|---|---|
present participle | ganz dicht seiend | ||||
past participle | ganz dicht gewesen | ||||
zu-infinitive | ganz dicht zu sein | ||||
auxiliary | sein | ||||
indicative | subjunctive | ||||
singular | plural | singular | plural | ||
present | ich bin ganz dicht | wir sind ganz dicht | i | ich sei ganz dicht | wir seien ganz dicht |
du bist ganz dicht | ihr seid ganz dicht | du seist ganz dicht du seiest ganz dicht |
ihr seiet ganz dicht | ||
er ist ganz dicht | sie sind ganz dicht | er sei ganz dicht | sie seien ganz dicht | ||
preterite | ich war ganz dicht | wir waren ganz dicht | ii | ich wäre ganz dicht | wir wären ganz dicht |
du warst ganz dicht | ihr wart ganz dicht | du wärst ganz dicht du wärest ganz dicht |
ihr wärt ganz dicht ihr wäret ganz dicht | ||
er war ganz dicht | sie waren ganz dicht | er wäre ganz dicht | sie wären ganz dicht | ||
imperative | sei ganz dicht (du) | seid ganz dicht (ihr) |
1Preferred; avoid the alternative in würde.