furibund
English
[edit]Etymology
[edit]From French furibond (“furious”) and Middle English furybound, furybounde, both borrowed from Latin furibundus (“frantic, frenzied; maddened, raving; inspired”), from furō (“to rave, rage”) + -bundus (suffix forming adjectives with an active or transitive meaning).[1] The further etymology of furō is uncertain; a derivation from Proto-Indo-European *dʰewh₂- (“smoke; haze, mist”) has been suggested.
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈfjʊɹɪbʌnd/, /ˈfjʊə-/
Audio (Southern England): (file) - (General American) IPA(key): /ˈfjʊɹɪbʌnd/
- Hyphenation: fu‧ri‧bund
Adjective
[edit]furibund (comparative more furibund, superlative most furibund)
- (formal, literary) Having a propensity to be furious; choleric, irate.
- Synonyms: see Thesaurus:angry
- Antonyms: see Thesaurus:calm
- 1537, Wilfride Holme, On the Fall and Evil Success of Rebellion; quoted in Geo[rge] Steevens, “Act V”, in Annotations by Sam. Johnson and Geo. Steevens, and the Various Commentators, upon Midsummer Night’s Dream, Written by Will. Shakespeare (Bell’s Edition of Shakspere’s Works; 50), London: […] John Bell, […], 1787, →OCLC, page 87, line 150:
- Fie, frantike, fabulators, furibund, and fatuate, / Out, oblatrant, oblict, obstacle, and obsecate.
- [1601, Ben Jonson, Poetaster or The Arraignment: […], London: […] [R. Bradock] for M[atthew] L[ownes] […], published 1602, →OCLC, Act IV:
- Tibullus. O, terrible, windy words! / Gallus. A ſigne of a windy Braine. / Criſpinus. O—Oblatrant—Obcæcate—Furibund—Fatuate—Strenuous.— / Horace. Heer's a deale: Oblatrant, Obcæcate, Furibund, Fatuate, Strenuous. / Cæſar. Now, all's come vp, I trow. What a Tumult he had in his Belly!]
- 1730, Andrew Brice, Freedom: A Poem, Written in Time of Recess from the Rapacious Claws of Bailiffs, and Devouring Fangs of Goalers, […], Exon [Exeter, Devon]: […] [T]he author, […], →OCLC, page 80:
- Or burley Hero [Ajax the Great] Sev'nfold Targe who bore, / With Choler furibund, vindictive Steel / Plunging in Brutal Gore; [...]
- 1837, Thomas Carlyle, “At Versailles”, in The French Revolution: A History […], volume I (The Bastille), London: Chapman and Hall, →OCLC, book VII (The Insurrection of Women), page 266:
- [...]—And so poor Louison Chabray, no asseveration or shrieks availing her, fair slim damsel, late in the arms of Royalty, has a garter round her neck, and furibund Amazons at each end; is about to perish so,—when two Bodyguards gallop up, indignantly dissipating; and rescue her.
- 1853 July, “Sir Nathaniel” [pseudonym], “American Authorship. No. IV.—Herman Melville.”, in William Harrison Ainsworth, editor, The New Monthly Magazine, volume XCVIII, number CCCXCI, London: Chapman and Hall, […], →OCLC, page 308:
- The story itself is a strange, wild, furibund thing—about Captain Ahab's vow of revenge against one Moby Dick. And who is Moby Dick? A fellow of a whale, who has made free with the captain's leg; [...]
- 1863, [William] Wilkie Collins, “Fragments of Personal Experience.—I. Laid Up in Lodgings.”, in My Miscellanies. […], volume I, London: Sampson Low, Son, & Co., […], →OCLC, pages 130–131:
- But I soon discover that she grins at everything—at the fire that she lights, at the cloth she lays for dinner, at the medicine-bottles she brings upstairs, at the furibund visage of Mrs. Glutch, ready to drive whole baskets full of creases at her head every morning.
- 1890 February, Jas[on] G. Kiernan, “Anti-syphilitics of the Sixteenth Century”, in The Medical Standard, volume VII, number 2, Chicago, Ill.: G. P. Engelhard & Co., →OCLC, page 43, column 1:
- About 1540 the furibund character of syphilis began to disappear. Probably inherited immunity played a part in this as well as the fact that the Galenical physicians, stirred up by the assaults of Paracelsus, took a more active part in treatment. Dr. Antoine Lecocq, in 1540, notices the fact that syphilis was beginning to lose its furibund, galloping character.
- 1910 January 12, Ameen Rihani, “Subtranscendental”, in The Book of Khalid, New York, N.Y.: Dodd, Mead and Company, published October 1911, →OCLC, book the second (In the Temple), page 116:
- And what mean these outbursts and objurgations of his, you will ask; these suggestions, furtive, rhapsodical, mystical; this furibund allegro about Money, Mediums, and Bohemia; [...]
- 1918 May 9, Lytton Strachey, “[Cardinal Manning.] Chapter V”, in Eminent Victorians: Cardinal Manning, Florence Nightingale, Dr. Arnold, General Gordon (Library of English Literature; LEL 11347), London: Chatto & Windus, →OCLC, page 55:
- [Nicholas] Wiseman's encyclical, dated "from without the Flaminian Gate," in which he announced the new departure, was greeted in England by a storm of indignation, culminating in the famous and furibund letter of Lord John Russell, then Prime Minister, against the insolence of the "Papal Aggression."
Translations
[edit]References
[edit]- ^ Compare “furibund, adj.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, 1898.
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin furibundus.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]furibund (feminine furibunda, masculine plural furibunds, feminine plural furibundes)
Further reading
[edit]- “furibund” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French furibond, from Latin furibundus.
Adjective
[edit]furibund m or n (feminine singular furibundă, masculine plural furibunzi, feminine and neuter plural furibunde)
Declension
[edit]singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative |
indefinite | furibund | furibundă | furibunzi | furibunde | ||
definite | furibundul | furibunda | furibunzii | furibundele | |||
genitive/ dative |
indefinite | furibund | furibunde | furibunzi | furibunde | ||
definite | furibundului | furibundei | furibunzilor | furibundelor |
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰewh₂-
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰuH-
- English terms derived from French
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Latin
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English adjectives
- English formal terms
- English literary terms
- English terms with quotations
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives