Jump to content

frouxo

From Wiktionary, the free dictionary

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

Semi-learned borrowing from Latin fluxus. Cognate with Portuguese frouxo, Spanish flojo, Catalan fluix.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈfɾowʃo/ [ˈfɾow.ʃʊ]
  • Rhymes: -owʃo
  • Hyphenation: frou‧xo

Adjective

[edit]

frouxo (feminine frouxa, masculine plural frouxos, feminine plural frouxas)

  1. loose, lax
    Synonym: solto
  2. (figuratively) cowardly, pusillanimous
    Synonyms: covarde, coitado, pusilánime

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Portuguese

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Semi-learned borrowing from Latin fluxus.[1][2] Doublet of chocho and fluxo.

Pronunciation

[edit]
 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈfɾo(w).ʃu/ [ˈfɾo(ʊ̯).ʃu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfɾo(w).ʃo/ [ˈfɾo(ʊ̯).ʃo]
 

Adjective

[edit]

frouxo (feminine frouxa, masculine plural frouxos, feminine plural frouxas, comparable, comparative mais frouxo, superlative o mais frouxo or frouxíssimo)

  1. loose, lax
    Synonym: solto
  2. (figuratively) cowardly, pusillanimous
    Synonyms: (Portugal) cobarde, (Brazil) covarde, pusilánime
[edit]

References

[edit]
  1. ^ frouxo”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 20032025
  2. ^ frouxo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 20082025