Jump to content

flas

From Wiktionary, the free dictionary
See also: flaş

Albanian

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Albanian *śp(e)latśi-, from Proto-Indo-European *(s)pel- (to say aloud, recite); compare English spell, Ancient Greek ἀπειλή (apeilḗ, threat). Related to fjalë (word), folje (utterance, speaking).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

flas (aorist fola, participle folur)

  1. to speak

Conjugation

[edit]
  • (note: mediopassive voice forms of (active) flas exist only in 3rd person singular and 3rd person plural. Forms are used when talking about a 3rd person or a group of people. Also used when associated with books, magazines, news papers, words, languages, etc. See mediopassive flitet ((it) is spoken) for more.)
The template Template:sq-conj-2 does not use the parameter(s):
43=—
44=—
Please see Module:checkparams for help with this warning.

Synonyms

[edit]

Antonyms

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]
  • flas”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
  • FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language]‎[1], 1980
  • Newmark, L. (1999) “flas”, in Oxford Albanian-English Dictionary[2]

Antillean Creole

[edit]

Etymology

[edit]

From English flask.

Noun

[edit]

flas

  1. thermos

Icelandic

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

flas n (genitive singular flass, no plural)

  1. haste, rashness, precipitancy

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]

Latin

[edit]

Verb

[edit]

flās

  1. second-person singular present active indicative of flō

Welsh

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

flas

  1. Soft mutation of blas.

Mutation

[edit]
Mutated forms of blas
radical soft nasal aspirate
blas flas mlas unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.