fao
Appearance
Translingual
[edit]Symbol
[edit]fao
See also
[edit]English
[edit]Preposition
[edit]fao
- Abbreviation of for the attention of. Used on an address or label, specifies an individual to whom the document should be delivered, usually put on when the address is of an organisation.
Anagrams
[edit]Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Vietnamese phở.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fao (accusative singular faon, plural faoj, accusative plural faojn)
- pho (Vietnamese soup with a beef base)
- Kiun vi preferus manĝi: fao aŭ rameno?
- Which would you prefer to eat: pho or ramen?
Tahitian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *faqo (compare with Hawaiian hao (“iron, horn”), Maori whao (“chisel, nail”), Tuamotuan pao), from Proto-Oceanic *paqot (compare with Fijian ivako (“nail”)), from Proto-Malayo-Polynesian *paqət (“chisel”) (compare with Malay pahat, Tagalog paet)[1]
Noun
[edit]fao
References
[edit]Further reading
[edit]- Yves Lemaître, Lexique du tahitien contemporain (Current Tahitian lexicon), 1995.
- “fao” in Dictionnaire en ligne Tahitien/Français (Online Tahitian–French Dictionary), by the Tahitian Academy.
Ternate
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]fao
- (transitive) to pull out
Conjugation
[edit]singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
inclusive | exclusive | |||
1st person | tofao | fofao | mifao | |
2nd person | nofao | nifao | ||
3rd person |
masculine | ofao | ifao yofao (archaic) | |
feminine | mofao | |||
neuter | ifao |
References
[edit]- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Venetan
[edit]Verb
[edit]fao
West Makian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fao
- a father
Usage notes
[edit]The term fao is used for referring to a father, whereas the term baba is used for addressing one's father.
References
[edit]- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-2
- ISO 639-3
- English lemmas
- English prepositions
- English abbreviations
- Esperanto terms borrowed from Vietnamese
- Esperanto terms derived from Vietnamese
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ao
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto terms with usage examples
- eo:Foods
- Tahitian terms inherited from Proto-Polynesian
- Tahitian terms derived from Proto-Polynesian
- Tahitian terms inherited from Proto-Oceanic
- Tahitian terms derived from Proto-Oceanic
- Tahitian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tahitian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tahitian lemmas
- Tahitian nouns
- Ternate terms with IPA pronunciation
- Ternate lemmas
- Ternate verbs
- Ternate transitive verbs
- Venetan non-lemma forms
- Venetan verb forms
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian nouns