Jump to content

extasiar

From Wiktionary, the free dictionary

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

From êxtase +‎ -iar.

Pronunciation

[edit]
 
  • (Brazil) IPA(key): /is.ta.ziˈa(ʁ)/ [is.ta.zɪˈa(h)], (faster pronunciation) /is.taˈzja(ʁ)/ [is.taˈzja(h)], /es.ta.ziˈa(ʁ)/ [es.ta.zɪˈa(h)], (faster pronunciation) /es.taˈzja(ʁ)/ [es.taˈzja(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /is.ta.ziˈa(ɾ)/ [is.ta.zɪˈa(ɾ)], (faster pronunciation) /is.taˈzja(ɾ)/, /es.ta.ziˈa(ɾ)/ [es.ta.zɪˈa(ɾ)], (faster pronunciation) /es.taˈzja(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.ta.ziˈa(ʁ)/ [iʃ.ta.zɪˈa(χ)], (faster pronunciation) /iʃ.taˈzja(ʁ)/ [iʃ.taˈzja(χ)], /eʃ.ta.ziˈa(ʁ)/ [eʃ.ta.zɪˈa(χ)], (faster pronunciation) /eʃ.taˈzja(ʁ)/ [eʃ.taˈzja(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /es.ta.ziˈa(ɻ)/ [es.ta.zɪˈa(ɻ)], (faster pronunciation) /es.taˈzja(ɻ)/
 

  • Hyphenation: ex‧ta‧si‧ar

Verb

[edit]

extasiar (first-person singular present extasio, first-person singular preterite extasiei, past participle extasiado)

  1. (transitive) to entrance; to captivate
    Synonym: cativar

Conjugation

[edit]

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Derived from éxtasis.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /eɡstaˈsjaɾ/ [eɣ̞s.t̪aˈsjaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: ex‧ta‧siar

Verb

[edit]

extasiar (first-person singular present extasío, first-person singular preterite extasié, past participle extasiado)

  1. (transitive) to entrance; to captivate
    Synonyms: embelesar, arrobar
  2. (transitive) to delight; to overjoy
  3. (reflexive) to be entranced
  4. (reflexive) to be overjoyed

Conjugation

[edit]

Further reading

[edit]