dublagem
Appearance
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French doublage.[1][2] Piecewise doublet of dobragem. By surface analysis, dublar + -agem.
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]dublagem f (plural dublagens)
- (Brazil) dubbing (replacement of voice in film, usually into a different language)
- Synonym: (Portugal) dobragem
Related terms
[edit]References
[edit]- ^ “dublagem”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- ^ “dublagem”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Categories:
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese piecewise doublets
- Portuguese terms suffixed with -agem
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/aʒẽj̃
- Rhymes:Portuguese/aʒẽj̃/3 syllables
- Rhymes:Portuguese/aʒɐ̃j̃
- Rhymes:Portuguese/aʒɐ̃j̃/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Brazilian Portuguese