drécht
Appearance
See also: -drecht
Old Irish
[edit]Etymology
[edit]MacBain derives this word from Proto-Indo-European *der- (“to separate, split”),[1] though it is unclear what suffixation would lead to it.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]drécht n (genitive dréchta, nominative plural dréchta)
Declension
[edit]singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | dréchtN | dréchtL | dréchtL, dréchta |
vocative | dréchtN | dréchtL | drécht |
accusative | dréchtN | dréchtL | drécht |
genitive | dréchtoH, dréchtaH | dréchtoN, dréchtaN | dréchtN |
dative | dréchtL | dréchtaib | dréchtaib |
Initial mutations of a following adjective:
- H = triggers aspiration
- L = triggers lenition
- N = triggers nasalization
Quotations
[edit]- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 5c3
- ɔ·ríctar huili genti ꝉ drécht caich ceníuil
- till all the Gentiles are saved, or a portion of every nation
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 13b12
- Masu glé lib trá in precept ro·pridchus-sa .i. as·réracht Críst hó marbaib, cid dia léicid cundubairt for drécht úaib de resurrectione hominum?
- If, then, what I have preached is clear to you, namely that Christ has risen from the dead, why do you pl leave doubt on a portion of you concerning the resurrection of humans?
- (literally, “…the preaching that I have preached…”)
Descendants
[edit]Mutation
[edit]radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
drécht | drécht pronounced with /ð(ʲ)-/ |
ndrécht |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “drécht”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[1], Stirling, →ISBN, page dréacht
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “drécht”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language