dar conta
Appearance
Portuguese
[edit]Verb
[edit]dar conta (first-person singular present dou conta, first-person singular preterite dei conta, past participle dado conta) [with de ‘something’]
- (formal in Brazil) to give (someone) notice (of), to give an account, to inform [with a ‘someone’]
- Vim dar conta de uma série de novas iniciativas que surgiram espontaneamente nas comunidades locais.
- I have come here to report a series of new initiatives that emerged spontaneously in the local communities.
- Ficaste de cuidar das crianças, agora tu que tens de dar conta delas.
- You were put in charge of watching the children, now it is you who must account for them.
- (pronominal) to realize, to notice
- Escuta passos atrás de si, mas só tem tempo de se dar conta de que alguém a está seguindo.
- She hears steps behind her, but only has time to register the fact that someone is following her.
- to be sufficient or adequate for, to be able to handle, e.g. dar conta do recado (“to do the trick”)
- Dás conta deste serviço?
- Can you handle this job?