corada
Appearance
Asturian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]corada f (plural coraes)
- guts; innards, entrails
- 1899, "Manolo", Las jazañas de los vieyos[1]:
- El polmón, ó la corada
- The lung or the guts
- (in the plural) guts; innards
- 1707, Francisco Bernaldo de Quirós, El Caballu:
- Señor don Pedro Solís, / El que tien é nes corades / Un macón de sacaberes
- Mister sir Pedro Solís, / he who has in his entrails / A basket of salamanders
- (in the plural) guts (bravery)
- 1887, José Caveda y Nava, La Batalla de Covadonga[2]:
- Si dangún non tien corades pa lu ayudar
- If someone doesn't have the guts to help him
Portuguese
[edit]Participle
[edit]corada f sg