ciknuti
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Verb
[edit]cȉknuti pf (Cyrillic spelling ци̏кнути)
- (intransitive) to squeak, yelp (emit a short, high-pitched sound, especially like a mouse)
Conjugation
[edit]Conjugation of ciknuti
Infinitive: ciknuti | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: cȉknūvši | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | ciknem | cikneš | cikne | ciknemo | ciknete | ciknu | |
Future | Future I | ciknut ću1 ciknuću |
ciknut ćeš1 ciknućeš |
ciknut će1 ciknuće |
ciknut ćemo1 ciknućemo |
ciknut ćete1 ciknućete |
ciknut će1 ciknuće |
Future II | bȕdēm ciknuo2 | bȕdēš ciknuo2 | bȕdē ciknuo2 | bȕdēmo ciknuli2 | bȕdēte ciknuli2 | bȕdū ciknuli2 | |
Past | Perfect | ciknuo sam2 | ciknuo si2 | ciknuo je2 | ciknuli smo2 | ciknuli ste2 | ciknuli su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam ciknuo2 | bȉo si ciknuo2 | bȉo je ciknuo2 | bíli smo ciknuli2 | bíli ste ciknuli2 | bíli su ciknuli2 | |
Aorist | ciknuh | ciknu | ciknu | ciknusmo | ciknuste | ciknuše | |
Conditional I | ciknuo bih2 | ciknuo bi2 | ciknuo bi2 | ciknuli bismo2 | ciknuli biste2 | ciknuli bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih ciknuo2 | bȉo bi ciknuo2 | bȉo bi ciknuo2 | bíli bismo ciknuli2 | bíli biste ciknuli2 | bíli bi ciknuli2 | |
Imperative | — | cikni | — | ciknimo | ciknite | — | |
Active past participle | ciknuo m / ciknula f / ciknulo n | ciknuli m / ciknule f / ciknula n | |||||
Passive past participle | ciknut m / ciknuta f / ciknuto n | ciknuti m / ciknute f / ciknuta n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Related terms
[edit]- cìčati impf