chciałaby dusza do raju, ale grzechy nie dają
Appearance
Polish
[edit]Etymology
[edit]Literally, “[a] soul would like [to get] into heaven, but sins don't let [it]”.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈxt͡ɕa.wa.bɘ ˈdu.ʂa dɔ‿ˈra.ju |ˈa.lɛ ˈɡʐɛ.xɘ ɲɛ‿ˈda.jɔw̃/
- Syllabification: [please specify syllabification manually]
Proverb
[edit]chciałaby dusza do raju, ale grzechy nie dają
- (idiomatic) Alternative form of chciałaby dusza do raju
Further reading
[edit]- chciałaby dusza do raju, ale grzechy nie dają in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN