calco
Appearance
Asturian
[edit]Verb
[edit]calco
Dalmatian
[edit]Etymology
[edit]From Vulgar Latin *eccum ille followed by Latin qui.
Adjective
[edit]calco
Galician
[edit]Verb
[edit]calco
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From calcare. In the sense “loan translation”, however, probably a semantic loan from French calque.
Noun
[edit]calco m (plural calchi)
- cast (of sculpture)
- tracing (of a design)
- literal loan translation, calque (calco semantico), loanword
- mold
Etymology 2
[edit]See calcare.
Verb
[edit]calco
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈkal.koː/, [ˈkäɫ̪koː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈkal.ko/, [ˈkälko]
Verb
[edit]calcō (present infinitive calcāre, perfect active calcāvī, supine calcātum); first conjugation
- to trample, tread on
- to walk upon, cross on foot
- (figuratively) to oppress
- (figuratively) to scorn, contemn, despise
Conjugation
[edit] Conjugation of calcō (first conjugation)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Aromanian: calcu, cãlcari
- Asturian: calcar
- Catalan: calcar
- English: calcate
- French: calquer
- English: calque
- Friulian: cjalcjâ, čhalčhâ
- Galician: calcar
- Italian: calcare
- Old French: chauchier, cauchier
- Piedmontese: calché
- Portuguese: calcar
- Romanian: călca, călcare
- Sardinian: calcare, calcai, carcare, carcài
- Sicilian: carcari
- Spanish: calcar
- Venetan: calcar
See also
[edit]References
[edit]- “calco”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “calco”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- calco in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
Verb
[edit]calco
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Deverbal from calcar. In the sense “calque”, however, probably a semantic loan from French calque.
Noun
[edit]calco m (plural calcos)
- the action of copying or reproducing something
- copy
- imitation, reproduction
- 1986, Mariano Fernández Enguita, Michael W. Apple, Marxismo y sociología de la educación:
- Según ellos, los principales aspectos de la organización educativa serían un calco de las relaciones de dominación y subordinación existentes en la esfera económica
- (please add an English translation of this quotation)
- 2021, Paula Arias, Un verano para siempre:
- Él, sin duda era un calco de su padre, y Natalie debió heredar la belleza de su madre
- Without doubt, he was a carbon copy of his father, and Natalie must have gotten her mother's beauty.
- (colloquial) shoe
- (linguistics) a calque
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]calco
Further reading
[edit]- “calco”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Asturian non-lemma forms
- Asturian verb forms
- Dalmatian terms inherited from Vulgar Latin
- Dalmatian terms derived from Vulgar Latin
- Dalmatian terms inherited from Latin
- Dalmatian terms derived from Latin
- Dalmatian lemmas
- Dalmatian adjectives
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/alko
- Rhymes:Italian/alko/2 syllables
- Italian terms borrowed from French
- Italian terms derived from French
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin terms suffixed with -o (denominative)
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/alku
- Rhymes:Portuguese/alku/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/awku
- Rhymes:Portuguese/awku/2 syllables
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/alko
- Rhymes:Spanish/alko/2 syllables
- Spanish deverbals
- Spanish terms borrowed from French
- Spanish terms derived from French
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with quotations
- Spanish colloquialisms
- es:Linguistics
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms