brusiti
Appearance
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *brusiti.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]brúsiti impf (Cyrillic spelling бру́сити)
- (transitive) to whet, sharpen (blade of something)
- (transitive) to glaze, polish (surface of something, such as parquet)
Conjugation
[edit]Conjugation of brusiti
Infinitive: brusiti | Present verbal adverb: brúsēći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: brúšēnje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | brusim | brusiš | brusi | brusimo | brusite | bruse | |
Future | Future I | brusit ću1 brusiću |
brusit ćeš1 brusićeš |
brusit će1 brusiće |
brusit ćemo1 brusićemo |
brusit ćete1 brusićete |
brusit će1 brusiće |
Future II | bȕdēm brusio2 | bȕdēš brusio2 | bȕdē brusio2 | bȕdēmo brusili2 | bȕdēte brusili2 | bȕdū brusili2 | |
Past | Perfect | brusio sam2 | brusio si2 | brusio je2 | brusili smo2 | brusili ste2 | brusili su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam brusio2 | bȉo si brusio2 | bȉo je brusio2 | bíli smo brusili2 | bíli ste brusili2 | bíli su brusili2 | |
Imperfect | brušah | brušaše | brušaše | brušasmo | brušaste | brušahu | |
Conditional I | brusio bih2 | brusio bi2 | brusio bi2 | brusili bismo2 | brusili biste2 | brusili bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih brusio2 | bȉo bi brusio2 | bȉo bi brusio2 | bíli bismo brusili2 | bíli biste brusili2 | bíli bi brusili2 | |
Imperative | — | brusi | — | brusimo | brusite | — | |
Active past participle | brusio m / brusila f / brusilo n | brusili m / brusile f / brusila n | |||||
Passive past participle | brušen m / brušena f / brušeno n | brušeni m / brušene f / brušena n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
References
[edit]- “brusiti”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024