aversus
Jump to navigation
Jump to search
Latin
[edit]Etymology
[edit]Perfect passive participle of āvertō (“I turn away, shun”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /aːˈu̯er.sus/, [äːˈu̯ɛrs̠ʊs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /aˈver.sus/, [äˈvɛrsus]
Adjective
[edit]āversus (feminine āversa, neuter āversum, superlative āversissimus); first/second-declension adjective
Declension
[edit]First/second-declension adjective.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | masculine | feminine | neuter | ||
nominative | āversus | āversa | āversum | āversī | āversae | āversa | |
genitive | āversī | āversae | āversī | āversōrum | āversārum | āversōrum | |
dative | āversō | āversae | āversō | āversīs | |||
accusative | āversum | āversam | āversum | āversōs | āversās | āversa | |
ablative | āversō | āversā | āversō | āversīs | |||
vocative | āverse | āversa | āversum | āversī | āversae | āversa |
Descendants
[edit]References
[edit]- “aversus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “aversus”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- aversus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to look favourably upon; to support: propenso animo, studio esse or propensa voluntate esse in aliquem (opp. averso animo esse ab aliquo)
- to be averse to truth: a vero aversum esse (Catil. 3. 1. 29)
- to have an inclination for a thing: propensum, proclivem esse ad aliquid (opp. alienum, aversum esse, abhorrere ab aliqua re)
- to change one's route and march towards..: averso itinere contendere in...
- to attack the enemy in the rear: aversos hostes aggredi
- to surround the enemy from the rear: circumvenire hostem aversum or a tergo (B. G. 2. 26)
- wounds (scars) on the breast: vulnera (cicatrices) adversa (opp. aversa)
- to look favourably upon; to support: propenso animo, studio esse or propensa voluntate esse in aliquem (opp. averso animo esse ab aliquo)