auso
Appearance
See also: ausò
Gothic
[edit]Romanization
[edit]ausō
- Romanization of 𐌰𐌿𐍃𐍉
Italian
[edit]Etymology 1
[edit]A Dantean Latinism, learnedly borrowed from Latin ausus, perfect passive participle of audeō (“I dare”). Doublet of oso.
Pronunciation
[edit]Participle
[edit]auso (feminine ausa, masculine plural ausi, feminine plural ause)
- (literary, archaic) bold, daring
- Synonym: osato
- 1321, Dante Alighieri, La divina commedia: Paradiso, Le Monnier, published 2002, Canto XXXII, page 571, lines 61–66:
- Lo rege per cui questo regno pausa ¶ in tanto amore e in tanto diletto, ¶ che nulla volontà è di più ausa, ¶ le menti tutte nel suo lieto aspetto ¶ creando, a suo piacer di grazia dota ¶ diversamente; e qui basti l'effetto.
- The king, by means of whom this realm rests in so great love and in so great delight that no will has dared asking for more, in his own joyous aspect every mind creating, at his pleasure endows with grace diversely; and let here the effect suffice.
Related terms
[edit]References
[edit]- auso in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]auso
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Etymology 1
[edit]Frequentative of audeō. Attested in only one manuscript[1] containing the Ars Asperi,[2] a grammatical work whose composition has been 'attributed to seventh-century Irish circles'.[3]
Verb
[edit]ausō (present infinitive ausāre, perfect active ausāvī, supine ausātum); first conjugation (Early Medieval Latin)
- to dare
Conjugation
[edit] Conjugation of ausō (first conjugation)
Descendants
[edit]- Italo-Romance:
- North Italian:
- Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
References
[edit]- ^ Walther von Wartburg (1928–2002) “ausare”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volumes 25: Refonte Apaideutos–Azymus, page 1044
- ^ Hage, Hermann. 1870. Anecdota Helvetica quae ad grammaticam latinam spectant. In Heinrich Keil, Grammatici Latini 8. Leipzig. Page 50.
- ^ Field, Rosalind. 1999. Tradition and Transformation in Medieval Romance. Cambridge: Brewer. Page 5.
Etymology 2
[edit]Participle
[edit]ausō
Etymology 3
[edit]Verb
[edit]ausō
Usage notes
[edit]See explanation at audeō.
Categories:
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian learned borrowings from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian doublets
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/awzo
- Rhymes:Italian/awzo/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian past participles
- Italian literary terms
- Italian archaic terms
- Italian terms with quotations
- Italian 3-syllable words
- Rhymes:Italian/uzo
- Rhymes:Italian/uzo/3 syllables
- Italian verb forms
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Medieval Latin
- Early Medieval Latin
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Latin verb forms
- Old Latin