aprikos
Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]Ultimately from Arabic الْبَرْقُوق (al-barqūq, “plums”), from Byzantine Greek βερικοκκῐ́ᾱ (berikokkíā, “apricot tree”), from Ancient Greek πραικὄκῐον (praikókion), from (Late Latin persica) Latin praecocia (literally “over-ripe (peaches)”), (mālum) praecoquum (literally “over-ripe (apple)”). See English apricot for more info.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]aprikos m (definite singular aprikosen, indefinite plural aprikoser, definite plural aprikosene)
- apricot (fruit)
References
[edit]- “aprikos” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]Ultimately from Arabic الْبَرْقُوق (al-barqūq, “plums”), from Byzantine Greek βερικοκκῐ́ᾱ (berikokkíā, “apricot tree”), from Ancient Greek πραικὄκῐον (praikókion), from (Late Latin persica) Latin praecocia (literally “over-ripe (peaches)”), (mālum) praecoquum (literally “over-ripe (apple)”). See English apricot for more info.
Noun
[edit]aprikos m (definite singular aprikosen, indefinite plural aprikosar, definite plural aprikosane)
- apricot (fruit)
References
[edit]- “aprikos” in The Nynorsk Dictionary.
Swedish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from German Aprikose, from Dutch abrikoos, from French abricots, plural of abricot, from Portuguese albricoque or Spanish albaricoque, from Arabic الْبَرْقُوق (al-barqūq), from Latin praecocia, form of praecox.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]aprikos c
Declension
[edit]Adjective
[edit]aprikos (comparative mer aprikos, superlative mest aprikos)
- apricot (color/colour)
- Synonym: aprikosfärgad
Declension
[edit]Inflection of aprikos | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | aprikos | mer aprikos | mest aprikos |
Neuter singular | aprikost | mer aprikost | mest aprikost |
Plural | aprikosa | mer aprikosa | mest aprikosa |
Masculine plural3 | aprikose | mer aprikosa | mest aprikosa |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | aprikose | mer aprikose | mest aprikose |
All | aprikosa | mer aprikosa | mest aprikosa |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |
Related terms
[edit]- Norwegian Bokmål terms derived from Arabic
- Norwegian Bokmål terms derived from Byzantine Greek
- Norwegian Bokmål terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Bokmål terms derived from Late Latin
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Norwegian Bokmål/uːs
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- nb:Fruits
- Norwegian Nynorsk terms derived from Arabic
- Norwegian Nynorsk terms derived from Byzantine Greek
- Norwegian Nynorsk terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Nynorsk terms derived from Late Latin
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Fruits
- Swedish terms borrowed from German
- Swedish terms derived from German
- Swedish terms derived from Dutch
- Swedish terms derived from French
- Swedish terms derived from Portuguese
- Swedish terms derived from Spanish
- Swedish terms derived from Arabic
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish adjectives
- sv:Fruits
- sv:Oranges
- sv:Yellows
- sv:Prunus genus plants