antependium
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]From Latin ante (“before”) + pendere (“to hang”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]antependium (plural antependiums or antependia)
- (ecclesiastical) The hangings or screen in front of the altar; an altar cloth; the frontal.
- Synonym: forecloth
Translations
[edit]the hangings in front of the altar
|
References
[edit]- “antependium”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Dutch
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin antependium.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]antependium n (plural antependia)
- (Christianity) antependium, frontal; the drapery hangings before an altar or lectern in a church
Finnish
[edit]Etymology
[edit]Internationalism, ultimately from Latin antependium.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]antependium (rare)
- Synonym of alttarivaate (“antependium”).
Declension
[edit]Inflection of antependium (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | antependium | antependiumit | |
genitive | antependiumin | antependiumien | |
partitive | antependiumia | antependiumeja | |
illative | antependiumiin | antependiumeihin | |
singular | plural | ||
nominative | antependium | antependiumit | |
accusative | nom. | antependium | antependiumit |
gen. | antependiumin | ||
genitive | antependiumin | antependiumien | |
partitive | antependiumia | antependiumeja | |
inessive | antependiumissa | antependiumeissa | |
elative | antependiumista | antependiumeista | |
illative | antependiumiin | antependiumeihin | |
adessive | antependiumilla | antependiumeilla | |
ablative | antependiumilta | antependiumeilta | |
allative | antependiumille | antependiumeille | |
essive | antependiumina | antependiumeina | |
translative | antependiumiksi | antependiumeiksi | |
abessive | antependiumitta | antependiumeitta | |
instructive | — | antependiumein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Latin
[edit]Etymology
[edit]From ante (“before”) + pendeō (“hang”) + -ium.
Noun
[edit]antependium n (genitive antependiī or antependī); second declension
- antependium, altar frontal
Declension
[edit]Second-declension noun (neuter).
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | antependium | antependia |
genitive | antependiī antependī1 |
antependiōrum |
dative | antependiō | antependiīs |
accusative | antependium | antependia |
ablative | antependiō | antependiīs |
vocative | antependium | antependia |
1Found in older Latin (until the Augustan Age).
Synonyms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]- → Catalan: antependi
- → English: antependium
References
[edit]- antependium in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Norwegian Bokmål
[edit]Noun
[edit]antependium n (definite singular antependiet, indefinite plural antependier, definite plural antependia or antependiene)
- (ecclesiastical) antependium
Norwegian Nynorsk
[edit]Noun
[edit]antependium n (definite singular antependiet, indefinite plural antependium, definite plural antependia)
- (ecclesiastical) antependium
Polish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Ecclesiastical Latin antependium.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]antependium n
- (architecture, Christianity) antependium, altar cloth, forecloth, frontal, pulpit fall (decorative cloth that is used to cover the top, front, and sides of an altar)
- Synonyms: antepedium, frontale
Declension
[edit]Declension of antependium
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | antependium | antependia |
genitive | antependium | antependiów |
dative | antependium | antependiom |
accusative | antependium | antependia |
instrumental | antependium | antependiami |
locative | antependium | antependiach |
vocative | antependium | antependia |
Further reading
[edit]- antependium in Polish dictionaries at PWN
- antependium in PWN's encyclopedia
Categories:
- English terms derived from Latin
- English 5-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English ecclesiastical terms
- Dutch terms borrowed from Latin
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with Latin plurals
- Dutch neuter nouns
- nl:Christianity
- Finnish internationalisms
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish 5-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/endium
- Rhymes:Finnish/endium/5 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish rare terms
- Finnish risti-type nominals
- Latin compound terms
- Latin terms suffixed with -ium
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin second declension nouns
- Latin neuter nouns in the second declension
- Latin neuter nouns
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål neuter nouns
- Norwegian Bokmål ecclesiastical terms
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- Norwegian Nynorsk ecclesiastical terms
- Polish terms borrowed from Ecclesiastical Latin
- Polish learned borrowings from Ecclesiastical Latin
- Polish terms derived from Ecclesiastical Latin
- Polish 4-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛndjum
- Rhymes:Polish/ɛndjum/4 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish neuter nouns
- pl:Architectural elements
- pl:Christianity