amurca
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]amurca (plural amurcas)
- The sediment in olive oil.
Translations
[edit]sediment in olive oil
|
See also
[edit]Anagrams
[edit]Latin
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek ἀμόργη (amórgē), possibly via Etruscan.
Noun
[edit]amurca f (genitive amurcae); first declension
- The watery part that flows out in pressing olives, the lees or dregs of oil
- 200s, Quintus Gargilius Martialis De arboribus pomiferis 1. 1 ed. Angelo Mai Operis deperditi de hortis Fragmenta ex codicibus Neapolitano et Romano cum scholiis palaeographicis et adnotationibus Rome 1846 p. 58
- Sunt qui figularem cretam cum amurca subigunt, soleque siccatis cydoneis inliniri existimant, si in loco sicco et frigido reponantur.
- There are those who mix potter clay with amurca and hold it to be daubed on quinces when they are set up in a dry and cold stead.
- 200s, Quintus Gargilius Martialis De arboribus pomiferis 1. 1 ed. Angelo Mai Operis deperditi de hortis Fragmenta ex codicibus Neapolitano et Romano cum scholiis palaeographicis et adnotationibus Rome 1846 p. 58
Declension
[edit]First-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | amurca | amurcae |
genitive | amurcae | amurcārum |
dative | amurcae | amurcīs |
accusative | amurcam | amurcās |
ablative | amurcā | amurcīs |
vocative | amurca | amurcae |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- “amurca”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “amurca”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- amurca in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin amurca.
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]amurca f (plural amurcas)
Further reading
[edit]- “amurca”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- “amurca”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin amurca. Doublet of morga and murga.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]amurca f (plural amurcas)
Further reading
[edit]- “amurca”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin terms borrowed from Etruscan
- Latin terms derived from Etruscan
- Latin terms derived from Phoenician
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin terms with quotations
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese learned borrowings from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/uʁkɐ
- Rhymes:Portuguese/uʁkɐ/3 syllables
- Rhymes:Portuguese/uɾkɐ
- Rhymes:Portuguese/uɾkɐ/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/uɾka
- Rhymes:Spanish/uɾka/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns