ambivalent
English
[edit]Etymology
[edit]Back-formation from ambivalence, from German Ambivalenz, from Latin ambi- (“in two ways”) + valeō (“be strong”); equivalent to ambi- + -valent.
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation, US) IPA(key): /æmˈbɪv.ə.lənt/
Audio (Southern England): (file) Audio (US): (file) Audio (General Australian): (file)
Adjective
[edit]ambivalent (comparative more ambivalent, superlative most ambivalent)
- Simultaneously experiencing or expressing opposing or contradictory feelings, beliefs, or motivations.
- Alternately being or having one opinion or feeling, and then the opposite.
- His feelings toward his parents are ambivalent.
Usage notes
[edit]Ambivalent may be loosely used to denote lacking emotions rather than having conflicting emotions. More appropriate alternatives for a lack of emotion would be indifferent and apathetic.
Synonyms
[edit]- (simultaneously experiencing or expressing opposing feelings): conflicted, uncertain, undecided, unresolved
- (alternately feeling opposing feelings): vacillating, fluctuating, wavering
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Translations
[edit]Dutch
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from German ambivalent.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]ambivalent (comparative ambivalenter, superlative ambivalentst)
- ambivalent (simultaneously experiencing conflicting drives) [from early 20th c.]
Declension
[edit]Declension of ambivalent | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | ambivalent | |||
inflected | ambivalente | |||
comparative | ambivalenter | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | ambivalent | ambivalenter | het ambivalentst het ambivalentste | |
indefinite | m./f. sing. | ambivalente | ambivalentere | ambivalentste |
n. sing. | ambivalent | ambivalenter | ambivalentste | |
plural | ambivalente | ambivalentere | ambivalentste | |
definite | ambivalente | ambivalentere | ambivalentste | |
partitive | ambivalents | ambivalenters | — |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Indonesian: ambivalen
French
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from German ambivalent, from Latin ambi- + Latin valentem, the latter from the verb valeō.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]ambivalent (feminine ambivalente, masculine plural ambivalents, feminine plural ambivalentes)
Further reading
[edit]- “ambivalent”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
German
[edit]Etymology
[edit]From ambi-, ambo and valens (inflected valent-), valeo.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]ambivalent (strong nominative masculine singular ambivalenter, comparative ambivalenter, superlative am ambivalentesten)
- ambivalent
- Seine Gefühle ihr gegenüber sind ambivalent, sowohl positiv als auch negativ.
- His feelings to her are ambivalent, positive as well as negative.
Declension
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “ambivalent” in Duden online
- “ambivalent” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French ambivalent.
Adjective
[edit]ambivalent m or n (feminine singular ambivalentă, masculine plural ambivalenți, feminine and neuter plural ambivalente)
Declension
[edit]singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative- accusative |
indefinite | ambivalent | ambivalentă | ambivalenți | ambivalente | |||
definite | ambivalentul | ambivalenta | ambivalenții | ambivalentele | ||||
genitive- dative |
indefinite | ambivalent | ambivalente | ambivalenți | ambivalente | |||
definite | ambivalentului | ambivalentei | ambivalenților | ambivalentelor |
Swedish
[edit]Adjective
[edit]ambivalent (not comparable)
Usage notes
[edit]Often implies calm ambivalence, like in English – not caring much one way or the other due to mixed feelings. Kluven (“torn”) might imply more mentally uncomfortable ambivalence.
Declension
[edit]Inflection of ambivalent | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | ambivalent | — | — |
Neuter singular | ambivalent | — | — |
Plural | ambivalenta | — | — |
Masculine plural3 | ambivalente | — | — |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | ambivalente | — | — |
All | ambivalenta | — | — |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |
Related terms
[edit]See also
[edit]References
[edit]- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂en-
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂welh₁- (rule)
- English back-formations
- English terms derived from German
- English terms derived from Latin
- English terms prefixed with ambi-
- English terms suffixed with -valent
- English 4-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with usage examples
- Dutch terms borrowed from German
- Dutch terms derived from German
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɛnt
- Dutch lemmas
- Dutch adjectives
- French terms borrowed from German
- French terms derived from German
- French terms derived from Latin
- French 4-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French adjectives
- German 4-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German adjectives
- German terms with usage examples
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Swedish lemmas
- Swedish adjectives
- Swedish uncomparable adjectives