Jump to content

allegorizo

From Wiktionary, the free dictionary

Latin

[edit]

Etymology

[edit]

Late Latin corruption of Ancient Greek ἀλληγορέω (allēgoréō, I speak allegorically), probably by analogy with other borrowings in -ίζω (-ízō) largely in Early Christian texts. Thence from ἄλλος (állos, other) + ἀγορεύω (agoreúō, I speak in the assembly, harangue), from ἀγορά (agorá, assembly), from ἀγείρω (ageírō, I gather, collect) from Proto-Indo-European *h₂ger- (to assemble; collect; gather), cognate with Latin grex (flock) and English cram.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

allēgorizō (present infinitive allēgorizāre, perfect active allēgorizāvī); first conjugation, no passive, no supine stem

  1. (Late Latin) (intransitive) to speak in allegories, allegorise or allegorize
    • 208, Tertullianus, Adversus Marcionem, IV.xvii.12:
      Multo enim haec congruentius in ipsos interpretabimur, quae Christus in homines allegorizavit, non in duos deos, secundum scandalum Marcionis.
      For in applying to these heretics the figurative words which Christ used of men in general, we shall make a much more suitable interpretation of them than if we were to deduce out of them two gods, according to Marcion's grievous exposition. (Source of translation)

Conjugation

[edit]

Descendants

[edit]
  • Italian: allegorizzare
  • Spanish: alegorizar
  • Polish: alegoryzować (learned)

References

[edit]
  • allegorizo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • allegorizo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.