alih aksara
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Compound alih (“trans-”) + aksara (“writing system, letter”), calque of English transliteration.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- transliteration: the act or product of transliterating, of representing letters or words in the characters of another alphabet or script.
- Synonym: transliterasi
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “alih aksara” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.