alih
Appearance
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Malay alih, from Classical Malay اليه (alih), from Proto-Malayic *alih, from Proto-Malayo-Chamic *alih, from Proto-Malayo-Sumbawan *alih, from Proto-Malayo-Polynesian *aliq.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]alih (used in the form beralih)
Conjugation
[edit]Conjugation of alih (ber-, intransitive, irregular) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Root | alih | ||||
Active | Involuntary | Passive | Basic / Imperative |
Emphatic / Jussive | |
Active | beralih | alih | |||
Locative | |||||
Causative / Applicative1 | mengalihkan | teralihkan | dialihkan | alihkan | alihkanlah |
Causative | |||||
Locative | |||||
Causative / Applicative1 | |||||
1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning. Notes: Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning. |
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “alih” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese
[edit]Romanization
[edit]alih
- Romanization of ꦲꦭꦶꦃ.
Malay
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayic *alih, from Proto-Malayo-Chamic *alih, from Proto-Malayo-Sumbawan *alih, from Proto-Malayo-Polynesian *aliq.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]alih (Jawi spelling اليه, used in the form beralih)
- (intransitive) to move (to change place or posture; to go)
Derived terms
[edit]- peralihan (“transfer (e.g. of power, state of matter)”)
Further reading
[edit]- “alih” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Old Javanese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *aliq.
Pronunciation
[edit]Numeral
[edit]alih
Derived terms
[edit]Noun
[edit]alih
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Further reading
[edit]- "alih" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Sundanese
[edit]Romanization
[edit]alih
- Romanization of ᮃᮜᮤᮂ
Categories:
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Proto-Malayic
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Chamic
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Sumbawan
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian verbs
- Indonesian intransitive verbs
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Malay terms derived from Proto-Malayic
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Chamic
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Sumbawan
- Malay terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/alih
- Rhymes:Malay/lih
- Rhymes:Malay/ih
- Rhymes:Malay/eh
- Rhymes:Malay/eh/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay verbs
- Malay intransitive verbs
- Old Javanese terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Old Javanese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Old Javanese terms with IPA pronunciation
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese numerals
- Old Javanese nouns
- Sundanese non-lemma forms
- Sundanese romanizations