agaibh
Jump to navigation
Jump to search
Irish
[edit]Etymology
[edit]From Middle Irish ocaib, occaib, acaib, from oc, ac, ic.
From ag (“to”) + sibh ("you" [plural]).
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈaɡəvʲ/
- (Munster) IPA(key): /əˈɡɪvʲ/, /əˈɣɪvʲ/
- (Aran) IPA(key): /ˈɑɡiː/
- (Cois Fharraige) IPA(key): /ˈaɡiː/
Pronoun
[edit]agaibh (emphatic agaibhse)
- second-person plural of ag
- Slán agaibh! ― Goodbye! (spoken by a person departing to two or more people who are remaining)
References
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “agaibh”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “oc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume I, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 194
- de Bhaldraithe, Tomás (1977) Gaeilge Chois Fhairrge: An Deilbhíocht (in Irish), 2nd edition, Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath [Dublin Institute for Advanced Studies], § 298
- Sjoestedt, M. L. (1938) Description d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ancienne Honoré Champion, page 94
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish occaib. Cognates include Irish agaibh and Manx eu.
Pronunciation
[edit]- (Lewis, Uist, Barra, Trotternish) IPA(key): /ˈaku/[1][2]
- (Harris, most of Skye) IPA(key): /ˈakɪv/
- (Wester Ross) IPA(key): /ˈakɪ/
- Hyphenation: a‧gaibh
Pronoun
[edit]agaibh
- second-person plural of aig: at you
- A bheil piuthar agaibh? ― Do you have a sister? (literally, “Is a sister at you?”)
Inflection
[edit]Personal inflection of aig | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Person | Simple | Emphatic | ||||||
Singular | 1st | agam | agamsa | ||||||
2nd | agad | agadsa | |||||||
3rd m | aige | aigesan | |||||||
3rd f | aice | aicese | |||||||
Plural | 1st | againn | againne | ||||||
2nd | agaibh | agaibhse | |||||||
3rd | aca | acasan |
References
[edit]- ^ Mac Gill-Fhinnein, Gordon (1966) Gàidhlig Uidhist a Deas, Dublin: Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
Categories:
- Irish terms inherited from Middle Irish
- Irish terms derived from Middle Irish
- Irish compound terms
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish non-lemma forms
- Irish prepositional pronouns
- Irish terms with usage examples
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic non-lemma forms
- Scottish Gaelic prepositional pronouns
- Scottish Gaelic terms with usage examples