adorator
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]From Latin adōrātor and French adorateur.
Noun
[edit]adorator (plural adorators)
- (uncommon) Synonym of adorer.
- c. 1630, I. B. C., A Looking Glasse for Nevv Reformers. Ansvvering Paul Rainalds, Scotishmans Letter Persvvading His Brother to Forsake the True Ancient Catholike and Roman Religion., Lyon [actually Bordeaux?]: […] Thomas Stone […], →OCLC, page 406:
- [I]f vve hold & proue that ther is no bread in our Euchariſtie, & Refor. can not shevv the contrary, vvith vvhat face can they reproch vnto vs that vve are adorators of bread?
- 1799, James Madison, “[Journals of the Conventions of the Protestant Episcopal Church in Virginia, from the Year 1785 to the Present Day.] An Address to the Members of the Protestant Episcopal Church in Virginia.”, in Francis L[ister] Hawks, Contributions to the Ecclesiastical History of the United States of America, volume I, New York, N.Y.: […] Harper & Brothers, […], published 1836, →OCLC, page 79, column 2:
- Hasten, I entreat you, to cause your churches to assume an appearance more worthy of adorators of the beneficent Parent of the universe; […]
- 1852 February 7, W[illiam] Grilliers, transl., “Henri Herz.—Reminiscences of His Travels in America. (Translated from ‘La France Musicale,’ […])”, in The Musical World, volume XXX, number 6, London: Myers & Co., page 85, column 1:
- [H]umble adorators of harmony, they are content with the concerts which travelling artists occasionally present them.
- 1852 April 21, [Lajos] Kossuth, quotee, “Kossuth in Jersey City. Enthusiastic Reception. Speech to the Citizens, &c.”, in New-York Daily Times, volume I, number 185, New York, N.Y.: Raymond, Jones & Co., →OCLC, front page, column 2:
- Ye adorators of the Dollar, to which you apply the qualification of “Almighty,” which only belongs to God—ye adorators of the idol “Profit”—you are not the men to insult the honor of a disinterested patriot, […]
- 1898, Gustave Schlegel, “[Bulletin Critique [Critical Bulletin].] The religious system of China, by J[an] J[akob] M[aria] De Groot, Book I, part III, The Grave (second half). […]”, in Gustave Schlegel, Henri Cordier, editors, 通報 Tʻoung pao: Archives pour servir à l’étude de l’histoire, des langues, la géographie et de l’ethnographie de l’Asie Orientale […] [Tʻoung Pao: Archives for Use in the Study of the History, Languages, Geography, and Ethnography of East Asia […]], volume IX, Leiden: […] E[vert] J[an] Brill, page 77, column 2:
- Ibn Batutah, the arabian traveller, nearly contemporary with Marco Polo, says: »The Chinese are infidels, adorators of idols, and they burn their dead after the fashion of the Indians”.
- 1924, A. Grignard, “man’nā”, in An Oraon-English Dictionary in the Roman Character with Numerous Phrases Illustrative of Sense and Idiom and Notes on Tribal Customs, Beliefs, Etc. (Anthropos: Collection internationale de monographies linguistiques [Anthropos: International Collection of Linguistic Monographs]), St. Gabriel-Mödling: Administration of “Anthropos”, […]; Calcutta, Bengal Presidency: […] [T]he Catholic Orphan Press […]; Vienna: Mechitharisten-Buchdruckerei, →OCLC, page 481, column 1:
- Dharmesin man’ur, the adorators of God.
- 1928, Jivanji Jamshedji Modi, “The Birth-Place of Zoroaster”, in Cama Oriental Institute Papers (Papers Contributed to the Journal of the K[harshedji] R[ustomji] Cama Oriental Institute, Bombay), Bombay, Bombay Presidency: The British India Press, section XIII ([H] Urumiâh. In What Part of Urumiâh Was the Home of Zoroaster Situated? In Âmvi.), page 231:
- We read in Yaqout [al-Hamawi]: “Shiz—District of Azerbaidgân of which Moghaīrah ben Schâbah took possession by capitulation. Its real name in Persian is Djezn (جزن) or Guezn, of which the Arabs have made Schiz. They believe that it is the country of Zeraduscht (Zoroastre), the prophet of the adorators of fire. The chief place of this district is Ourmiah.”
- 1933 March, J[ean] Przyluski, “Satvant, Sātvata and Nāsatya”, in Narendra Nath Law, editor, The Indian Historical Quarterly, volume IX, number 1, Calcutta, Bengal Presidency, page 90:
- The Sātvatas of the Epic and Purāņas are especially known as adorators of Bhagavat.
- 1940, Jamshedji Maneckji Unvala, “Colophons of Manuscripts in the University Library of Copenhagen”, in Collection of Colophons of Manuscripts Bearing on Zoroastrianism in Some Libraries of Europe, Bombay, Bombay Province: […] The Trustees of the Funds and Properties of the Parsi Punchayet, footnote 2, page 129:
- [James] Darmesteter translates the Av. quotation as follows: “It is the religion, very destructive to Añra Mainyu, which breaks to pieces the adorators of the daêvas, men who live in error.”
- 1948 April, “The Passing Show”, in L[eo] H[erbert] Lehmann, editor, The Converted Catholic Magazine, volume 9, number 4, New York, N.Y.: Christ’s Mission, page 122, column 1:
- Two Vatican Congregations—the Consistorial Congregation and the Sacred Congregation of the Affairs of Religious—have commanded the 125,000 priests and members of religious orders in Italy to vote. According to a Rome dispatch of last February 24 to the N. Y. ‘Times,’ these include “Discalced Carmelites, the Adorators of the Holy Sacrament and Sisters of Holy Saviour, who live a completely secluded life.”
- 1949, Jacques de Marquette, “Buddhist Mysticism: The Quest for Enlightenment”, in Introduction to Comparative Mysticism, New York, N.Y.: Philosophical Library, →OCLC, page 88:
- 1956 May 31, “Italy Displays Good Sense”, in Ralph E[dward] Heinzen, editor, The Belleville Times, volume 31, number 46, Belleville, N.J.: The Belleville News Corporation, published 1956 June 1, second section, page two, column 2:
- The Italian election results reflected both the Democratic determination of the Italian electorate to remain a free and independent people, linked politically and militarily to the West, and the discomfort of many old-line Communists who had been adorators of [Joseph] Stalin and who now, since the Kremlin’s flip-flop, were uncertain of its meaning and stayed away from the polls.
- 1967, Alfred Owen Aldridge, “Practical Moralist”, in Benjamin Franklin and Nature’s God, Durham, N.C.: Duke University Press, →LCCN, pages 56–57:
- A few years after Franklin’s death, a society of French deists made a précis of The Way to Wealth, gave it the title The Moral Thoughts of Franklin, and published it in a compilation of works of religious and moral contemplation, The Religious Year of the Theophilanthropists, or Adorators of God and Friends of Men.
- 1990, P[etrus] F[ranciscus] M[aria] Fontaine, “[The Sasanian Empire] A brother kept at bay”, in The Light and the Dark: A Cultural History of Dualism, volume V (Dualism in Ancient Iran, India, and China), Amsterdam: J.C. Gieben, →ISBN, chapter I (Persica Postalexandrica), page 16:
- Remaining himself 'the adorator of Mazdah the god', and 'the most glorious of the adorators of Ormuzd', that is remaining a faithful adherent of the old Iranian religion, he took to persecuting the Christians in the most cruel way.
- 2004, Franklin Perkins, “Interpreting China”, in Leibniz and China: A Commerce of Light, Cambridge, Cambridgeshire: Cambridge University Press, →ISBN, page 183:
- Leibniz himself suggests at times that natural theology is fairly widespread, as he writes to [Joachim] Bouvet, “I have always had a tendency to believe that the ancient Chinese, as the ancient Arabs (witness the book of Job) and perhaps the ancient Celts, (that is to say Germans and Gaulians) have been far from idolatry, and rather adorators of a sovereign principle” (W 189).
- 2005, Joseph Azzi, translated by Maurice Saliba, “Islam before Islam-Nosrania Sectarianism in Islam”, in David Bentley, editor, The Priest & The Prophet: The Christian Priest, Waraqa Ibn Nawfal’s, Profound Influence Upon Muhammad, The Prophet of Islam, Los Angeles, Calif.: The Pen Publishers, →ISBN, page 61:
- Itinerant priests, “adorators” of God, would have a profound influence on the young Muhammad and his subsequent ministry.
- 2020 [1980s?], Frater R. [pseudonym], “Meditations on the Star”, in Jon Lange, editor, The Dark Work: The Historical Account of the Cult of the Hidden God, with Papers and Letters from the Archives, 3rd edition, Kerygma Press, →ISBN, part 2 (Collected Papers and Documents from the Archives), page 221:
- For they are blind, / Let the blind then lead the blind! / I despise them, the adorators of the false / For I am only that which is real, / All else is a curse, my maya, / But it is my way to know me.
Kashubian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Polish adorator.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]adorator m pers (female equivalent adoratórka)
- adorer, admirer, wooer (one with romantic interests)
- Synonyms: wielbicél, (colloquial) nadskakiwajk
Related terms
[edit]nouns
verbs
Further reading
[edit]- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “adorator”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[1]
- “adorator”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /a.doːˈraː.tor/, [äd̪oːˈräːt̪ɔr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /a.doˈra.tor/, [äd̪oˈräːt̪or]
Etymology 1
[edit]Noun
[edit]adōrātor m (genitive adōrātōris, feminine adōrātrīx); third declension
Declension
[edit]Third-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | adōrātor | adōrātōrēs |
genitive | adōrātōris | adōrātōrum |
dative | adōrātōrī | adōrātōribus |
accusative | adōrātōrem | adōrātōrēs |
ablative | adōrātōre | adōrātōribus |
vocative | adōrātor | adōrātōrēs |
Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]adōrātor
References
[edit]- “adorator”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- adorator in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Polish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin adōrātor.[1][2] By surface analysis, adorować + -ator. First attested in 1745.[3]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]adorator m pers (female equivalent adoratorka, related adjective adoratorski)
- (literary) adorer, admirer, wooer (person with romantic interests)
- Synonyms: absztyfikant, amant, fatygant, kawaler, wielbiciel
- namolny adorator ― clingy adorer
- natrętny adorator ― intrusive adorer
- tajemniczy adorator ― secret adorer
- anonimowy adorator ― anonymous adorer
- wianuszek adoratorów ― a chain of adorers
- tłum adoratorów ― a crowd of adorer
- (religion) adorer, worshiper (person who adores God)
- wierny adorator ― faithful adorer
- adorer, admirer (person who enjoys something)
- Synonym: wielbiciel
Declension
[edit]Declension of adorator
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | adorator | adoratorzy/adoratory (deprecative) |
genitive | adoratora | adoratorów |
dative | adoratorowi | adoratorom |
accusative | adoratora | adoratorów |
instrumental | adoratorem | adoratorami |
locative | adoratorze | adoratorach |
vocative | adoratorze | adoratorzy |
Related terms
[edit]adjectives
adverbs
nouns
verbs
- adorować impf
- (Middle Polish) adoryzować impf
- poadorować pf
- (obsolete) uadorować pf
- (Middle Polish) wyadorować pf
References
[edit]- ^ Mirosław Bańko, Lidia Wiśniakowska (2021) “adorator”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
- ^ Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “adorator”, in Słownik języka polskiego (in Polish), Warszawa: PWN
- ^ Danuta Lankiewicz (21.05.2009) “ADORATOR”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
Further reading
[edit]- adorator in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- adorator in Polish dictionaries at PWN
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “adorator”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “adorator”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “adorator”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 9
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French adorateur.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]adorator m (plural adoratori, feminine equivalent adoratoare)
Declension
[edit]singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | adorator | adoratorul | adoratori | adoratorii | |
genitive-dative | adorator | adoratorului | adoratori | adoratorilor | |
vocative | adoratorule | adoratorilor |
Further reading
[edit]- adorator in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]adòrātor m (Cyrillic spelling адо̀ра̄тор)
- (rare) adorer
- Synonym: obožavatelj
Declension
[edit]Declension of adorator
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | adòrātor | adoratori |
genitive | adoratora | adoratora |
dative | adoratoru | adoratorima |
accusative | adoratora | adoratore |
vocative | adoratore | adoratori |
locative | adoratoru | adoratorima |
instrumental | adoratorom | adoratorima |
Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with uncommon senses
- English terms with quotations
- Kashubian terms derived from Latin
- Kashubian terms borrowed from Polish
- Kashubian terms derived from Polish
- Kashubian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Kashubian/atɔr
- Rhymes:Kashubian/atɔr/4 syllables
- Kashubian lemmas
- Kashubian nouns
- Kashubian masculine nouns
- Kashubian personal nouns
- csb:People
- csb:Male people
- Latin 4-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms suffixed with -tor
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin masculine nouns in the third declension
- Latin masculine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms suffixed with -ator
- Polish 4-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/atɔr
- Rhymes:Polish/atɔr/4 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- Polish literary terms
- Polish terms with collocations
- pl:Religion
- pl:Male people
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian terms with rare senses