Jump to content

adarra jo

From Wiktionary, the free dictionary

Basque

[edit]

Etymology

[edit]

From adarra (absolutive singular of adar (horn)) +‎ jo (to hit, to knock).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): (Navarro-Lapurdian) /adara ɟo/ [a.ð̞a.ra ɟo]
 
  • IPA(key): (Gipuzkoan) /adara xo/ [a.ð̞a.ra xo]
  • IPA(key): (Biscayan) /adara d͡ʒo/ [a.ð̞a.ra d͡ʒo]
  • IPA(key): (Navarrese) /adara jo/ [a.ð̞a.ra jo]

  • Hyphenation: a‧da‧rra jo

Verb

[edit]

adarra jo dio (imperfect participle adarra jotzen, future participle adarra joko, short form adarra jo, verbal noun adarra jotze)

  1. to pull someone's leg, pull the wool over someone's eyes
    Synonyms: iseka egin, harpa jo
[edit]

Further reading

[edit]
  • adarra jo”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
  • adarra jo”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005