ack
Appearance
Translingual
[edit]Symbol
[edit]ack
English
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Clipping of acknowledged.
Noun
[edit]ack (plural acks)
- (military, now historical) The letter A as used in signalling and other types of communications.
- 1929, Frederic Manning, The Middle Parts of Fortune, Vintage, published 2014, page 173:
- They had to begin at the beginning: learning the Morse code, flag-wagging, a succession of acks, and practice on the buzzer.
- (data communications) acknowledgment signal
Alternative forms
[edit]- (data communications): ACK
Antonyms
[edit]Derived terms
[edit]Verb
[edit]ack (third-person singular simple present acks, present participle acking, simple past and past participle acked)
- Alternative form of ACK.
Interjection
[edit]ack
- (radio communications) acknowledged
Etymology 2
[edit]Imitative.
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]ack
- Expressing distaste, alarm, or trepidation.
Anagrams
[edit]Scots
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle English acte, from Old French act, from Latin ācta, plural of āctus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ack (plural acks)
Verb
[edit]ack (past participle acket)
- to act
Derived terms
[edit]References
[edit]- “ack, n., v.”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC.
Swedish
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Etymology 1
[edit]From Old Swedish akh, from Middle Low German ach (“an unhappy interjection”).
Interjection
[edit]ack
- alas, oh (exclamation of sorrow, awe, etc. – being moved by emotion)
- Ack och ve!
- Woe and alas!
- 1822, “Ack Värmeland, du sköna (Värmlandsvisan) [Oh Värmland, you fair (The Värmland song / Song of Värmland)]”, Anders Fryxell, Fredrik August Dahlgren (lyrics), traditional (music)[1]performed by Värmlands Nations Kör:
- Ack Värmeland, du sköna, du härliga land! Du krona bland Svea rikes länder. Och komme jag än mitt i det förlovade land, till Värmland jag ändock återvänder.
- Oh Värmland, you fair [or "thou fair," to pair with "fair" and the general tone], you glorious land! You crown among the lands of the Kingdom of Sweden ["Swedes' [a tribe] kingdom" – solemn or poetic]. And were I even to come [subjunctive of komma (“come”), with "even/yet" from "än"] in the middle of the promised land, to Värmland I still return.
Usage notes
[edit]Inherently sad, but sometimes used in a positive sense of passion, awe, and the like (see for example the quotations). Compare how someone might put their hand on their chest and have a slightly sad expression on their face when witnessing something they find awe-inspiringly wonderful.
See also
[edit]Etymology 2
[edit]Clipping of ackumulator.
Noun
[edit]ack c
- (electronics, slang) an electric accumulator.
Declension
[edit]nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | ack | acks |
definite | acken | ackens | |
plural | indefinite | ackar | ackars |
definite | ackarna | ackarnas |
Synonyms
[edit]References
[edit]Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/æk
- Rhymes:English/æk/1 syllable
- English clippings
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Military
- English terms with historical senses
- English terms with quotations
- English verbs
- English interjections
- English terms with audio pronunciation
- English three-letter words
- Scots terms inherited from Middle English
- Scots terms derived from Middle English
- Scots terms derived from Old French
- Scots terms derived from Latin
- Scots terms with IPA pronunciation
- Scots lemmas
- Scots nouns
- Scots verbs
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms derived from Middle Low German
- Swedish lemmas
- Swedish interjections
- Swedish terms with usage examples
- Swedish terms with quotations
- Swedish clippings
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- sv:Electronics
- Swedish slang