Uniat
Appearance
See also: uniat
English
[edit]Etymology
[edit]19th c., borrowed from Russian униат (uniat, “a united Greek”, noun), from Polish uniat (“one having the characteristics of union”), from unia (“union”) + -at (“-ate”), from Latin ūniō (“union”).
Pronunciation
[edit]- enPR: yo͞oʹnē-ăt', yo͞oʹnē-ĭt'; IPA(key): /ˈjuː.niːˌæt/, /ˈjuː.niːˌɪt/
- Rhymes: -æt, -ɪt
- Hyphenation: U‧ni‧at
Adjective
[edit]Uniat (not comparable)
- Alternative spelling of Uniate [from 19th c.]
- 1850, John M. Neale, A History of the Holy Eastern Church, volume 1, London [u.a.]: Masters, →OCLC, page 56:
- temporal advantages were held out to the Uniat Greeks: no change was at first enforced
Noun
[edit]Uniat (plural Uniats)
- Alternative spelling of Uniate
- Synonym: Eastern Catholic
- Hypernym: Catholic
- Hyponyms: Armenian Catholic, Coptic Catholic, Eritrean Catholic, Ethiopian Catholic, Greek Catholic, Maronite, Syriac Catholic
- 1926, “A terrible revenge”, in Constance Garnett, transl., edited by Rudy Panko, Evenings on a farm near Dikanka (The collected works of Nickolay Gogol), New York: A. A. Knopf, translation of Страшная месть [Strašnaja mestʹ] by Nikolai Gogol, →OCLC:
- They are worse than the Uniats: they never look into the church of God
References
[edit]- “Uniat”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 5th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin Harcourt, 2016, →ISBN.
- “Uniat”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
- "Uniat" in WordNet 3.1, Princeton University, 2011.
Anagrams
[edit]Categories:
- English terms borrowed from Russian
- English terms derived from Russian
- English terms derived from Polish
- English terms derived from Latin
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/æt
- Rhymes:English/æt/3 syllables
- Rhymes:English/ɪt
- Rhymes:English/ɪt/3 syllables
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English terms with quotations
- English nouns
- English countable nouns