Talk:monkey humping a football
Add topicAs I have heard it used the phrase "like a monkey humping a football" has refered to clumsy or inept as well as pointless actions. I suspect that monkeys are coordinated and dextrous enough that they wouldn't have as hard a time as people seem to think "humping a football".
The following discussion has been moved from Wiktionary:Feedback (permalink).
This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.
Suggested new term "Monkey fucking a football" used in a sentence as...."He's a monkey fucking a football." or "This is (like) a monkey fucking a football." Meaning is work or effort that has no purpose other than to waste time or to appear productive and causes burden/hardship to the individuals involved, and frequently causes more problems than get solved. Similar to a "Chinese fire drill" which, contrary to or perhaps in addition to Wikipedia's listing is also along the same lines of meaning. Frequently used in the military. Sorry I couldn't upload this myself but I'm an old fart and "writing computer is not in my "old" skill set.
- We do have monkey humping a football, so perhaps it should be an alternate-form entry. Equinox ◑ 12:37, 5 July 2015 (UTC)