Talk:獲罪
Add topicAppearance
Latest comment: 2 years ago by Justinrleung in topic RFV discussion: May 2021–April 2022
This entry has survived Wiktionary's verification process (permalink).
Please do not re-nominate for verification without comprehensive reasons for doing so.
Rfv-sense: "to be punished for a crime". Tagged by @Tooironic but not listed. — justin(r)leung { (t...) | c=› } 20:02, 14 May 2021 (UTC)
- This sense was added by @Tooironic in this diff. Xiandai Hanyu Cidian has 被判有罪;被加上某种罪名, which is more like "to be accused of a crime; to be charged with a crime". Xiandai Hanyu Guifan Cidian similarly has 被加上某种罪名;被认为有罪. I'm not sure if this is different from "to offend the law; to commit a crime", which probably corresponds to the definition of 得罪 given in 重編國語辭典修訂本 and 漢語大詞典. @RcAlex36, Frigoris, 沈澄心, any thoughts? — justin(r)leung { (t...) | c=› } 15:51, 9 August 2021 (UTC)
- Attested in 现代汉语词典. The first definition looks more suspicious to me. --H2NCH2COOH (Talk) 03:32, 19 April 2022 (UTC)
- @H2NCH2COOH: A sense being in a dictionary doesn't resolve the issue. While examples are helpful, only citations of actual uses work for RFV. — justin(r)leung { (t...) | c=› } 07:47, 19 April 2022 (UTC)
- [1] [2] [3] [4] and there are more of them. --H2NCH2COOH (Talk) 08:29, 19 April 2022 (UTC)
- @H2NCH2COOH: A sense being in a dictionary doesn't resolve the issue. While examples are helpful, only citations of actual uses work for RFV. — justin(r)leung { (t...) | c=› } 07:47, 19 April 2022 (UTC)
- Attested in 现代汉语词典. The first definition looks more suspicious to me. --H2NCH2COOH (Talk) 03:32, 19 April 2022 (UTC)
- Cited with three durably archived quotations. — justin(r)leung { (t...) | c=› } 09:09, 19 April 2022 (UTC)
- RFV passed. — justin(r)leung { (t...) | c=› } 02:21, 29 April 2022 (UTC)