Talk:ھەسان
Latest comment: 6 years ago by Calak
@Calak, Ačaṙean derives from Armenian հեսան (hesan, “whetstone”), from Old Armenian յեսան (yesan), which has been compared to the Iranian words for ‘whetstone’ but usually is considered of uncertain origin. --Vahag (talk) 14:40, 13 August 2018 (UTC)
- Asatrian agrees. --Vahag (talk) 15:45, 13 August 2018 (UTC)
- @Vahagn Petrosyan Check
{{R:xme:Asatrian:2011|page=442}}
, he derives it from OIr.*sā with prefix *ham. We also have same word in Gorani. Compare also Middle Persian [Term?] (/hassūd/, “whetted”). Yes, Zazaki hêsan (it is with ê (ē) not e (a)) can be an Armenian loanword.--Calak (talk) 16:13, 13 August 2018 (UTC)- @Calak, I see. Are you sure Zazaki hêsan exists? In this Kurdish–Zazaki dictionary by
{{R:zza:Kocadag|page=739b}}
I find Northern Kurdish hêsan glossed as Zazaki hesane, but I don't know if it refers to ‘whetstone’. --Vahag (talk) 17:15, 13 August 2018 (UTC)- @Vahagn Petrosyan I am not sure, but I found it here. In you dictionary, second means whetstone. Vahag even hê- from OIr.*ham- is very common. Compare Northern Kurdish hêvotin, hêvoj- from OIr.*ham-mauča-, hêwî from OIr.*ham-paθnī, hêvên from OIr.*ham-madu/ayana-, ... .
- I think Ačaṙean is wrong and Kurdish word should be a native word from same source which Old Armenian յեսան (yesan) has been derived (i.e from OIr. *ham-sā-na-). Why should we take all Kurdish dialects (includes Southern Kurdish), Zazaki and Gorani word an Armenian loanword? I think it is improbable. Even if we accept it, we can't explain Kurdish verb Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "ku" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. with same etymology.--Calak (talk) 18:15, 13 August 2018 (UTC)
- It's not just Ačaṙean, but also Asatrian, who when discussing the Zaza words in his 1987 article usually says the Kurdish cognates are also borrowed from Armenian. Iranian *ham- cannot explain Old Armenian յե- (ye-), because it is faithfully rendered as համ- (ham-). Still, I removed the claim of Armenian origin because of the spread in other Kurdish languages. For now we can assume it is a freak coincidence that the words ended up with the same form and meaning in Armenian and Kurdish. --Vahag (talk) 19:45, 13 August 2018 (UTC)
- Asatrian proposed an Iranian etymology later (like moz in 1987 article). Also Middle Persian [Term?] (/hassūd/, “whetted”) (from *ham-sū-ta-) confirms Kurdish form can be from Iranian. Now beside SK, Gorani and Zazaki, if we can find hasān in other Iranian languages, we can reject Armenian source.--Calak (talk) 20:19, 13 August 2018 (UTC)
- It's not just Ačaṙean, but also Asatrian, who when discussing the Zaza words in his 1987 article usually says the Kurdish cognates are also borrowed from Armenian. Iranian *ham- cannot explain Old Armenian յե- (ye-), because it is faithfully rendered as համ- (ham-). Still, I removed the claim of Armenian origin because of the spread in other Kurdish languages. For now we can assume it is a freak coincidence that the words ended up with the same form and meaning in Armenian and Kurdish. --Vahag (talk) 19:45, 13 August 2018 (UTC)
- @Calak, I see. Are you sure Zazaki hêsan exists? In this Kurdish–Zazaki dictionary by
- @Vahagn Petrosyan Check