Reconstruction talk:Proto-Indo-Iranian/sambʰārás
Add topic@माधवपंडित Does the Tamil and Hindi both derive from Marathi (and really the Hindi derived it from that form?) DerekWinters (talk) 01:34, 3 June 2017 (UTC)
- @DerekWinters: The Tamil word has a folk etymology but some sources really do give a Marathi origin. I'm just digging that source out. माधवपंडित (talk) 01:42, 3 June 2017 (UTC)
Edit: the dish, although popular in Tamil Nadu, originated in Maharastra... Ok here it is: The Diner's Dictionary माधवपंडित (talk) 01:53, 3 June 2017 (UTC)
- @माधवपंडित Interesting, I'd always thought of sambar as a South Indian dish. Also, I'm not entirely sure how credible that source is. Interesting, the wikipedia article for sambar shows a very interesting etymology. It may well be a Sanskrit derivative, but I find it interesting that it should come from Marathi. DerekWinters (talk) 02:01, 3 June 2017 (UTC)
- Yeah, it's surprising that it originates from Marathi. Sambar and uttappam is South Indian cuisine I thought. —Aryamanarora (मुझसे बात करो) 03:27, 3 June 2017 (UTC)
- @माधवपंडित Interesting, I'd always thought of sambar as a South Indian dish. Also, I'm not entirely sure how credible that source is. Interesting, the wikipedia article for sambar shows a very interesting etymology. It may well be a Sanskrit derivative, but I find it interesting that it should come from Marathi. DerekWinters (talk) 02:01, 3 June 2017 (UTC)
Well, the dish originally is from Maharastra so i believe Marathi loaned the word. South Indian curry is actually known as rasam. Sambar is a preparation we have even here in Goa. माधवपंडित (talk) 04:48, 3 June 2017 (UTC) @DerekWinters: If Gujarati & Hindi borrowed from Tamil, would the word not be चांपार (cāmpār)? 'Cause that's how they say it in Tamil. But the word is सांबार/संबार, which is why I believe even Hindi and Gujarati are from Marathi. माधवपंडित (talk) 05:05, 3 June 2017 (UTC)
- @माधवपंडित the two may have actually been borrowed from Marathi. But, the letter ச can be pronounced both as a 'ch' or as an 's', and I'm fairly certain that it's pronounced with an 's' here, but we'd need a speaker to confirm that. DerekWinters (talk) 05:18, 3 June 2017 (UTC)
@DerekWinters: ya i just looked it up & it's pretty complicated. Apparently sounds like श and स did not exist in Dravidian phonology which makes them transliterate /sa/ as /ca/. शिव (śiva) is written as சிவன் (civaṉ) but pronounced as Siva.
Still what do you think are the chances that Gujarati borrowed a word from distant Tamil instead of neighboring Marathi which is anyway the source of the Tamil word?
- @माधवपंडित Yeah I'm not too certain myself, I guess I'll move them back under Marathi. DerekWinters (talk) 18:17, 3 June 2017 (UTC)