Reconstruction:Proto-Finnic/iskedäk
Jump to navigation
Jump to search
Proto-Finnic
[edit]Etymology
[edit]Unknown
Verb
[edit]Inflection
[edit]Inflection of *iskedäk
Note: The Proto-Finnic conjugation system is yet to be reconstructed in detail. What is presented here is only one possibility. | ||||
present | past | imperative | optative | |
---|---|---|---|---|
1st sing. | *isken | *iskin | — | *iskegon |
2nd sing. | *isket | *iskit | *iskek | *iskegos |
3rd sing. | *iskebi *iski |
*iski | *iskegäsen | *iskegosen |
1st plur. | *iskekmek *iskekmäk |
*iskimek *iskimäk |
*iskegätemek *iskegätämäk |
*iskegotemek *iskegotämäk |
2nd plur. | *iskektek *iskektäk |
*iskidek *iskidäk |
*iskegäte *iskegätä |
*iskegot'ek *iskegotädäk |
3rd plur. | *iskebät *iski |
*iski | *iskegäsen | *iskegosen |
passive | *iskeksen *isket'äksen |
*iskedisen *iskettisen |
*iskedäkähen *iskettäkähen |
*iskedäkohen *iskettäkohen |
connegative | *iskek | — | *iskegäk | *iskegok |
passive connegative | *iskektäk | — | *iskedägäk *iskettägäk |
*iskedägok *iskettägok |
conditional 1 | conditional 2 | potential | ||
1st sing. | *iskekcin | *iskicin | *iskenen | |
2nd sing. | *iskekcit | *iskicit | *iskenet | |
3rd sing. | *iskekci | *iskici | *iskeni | |
1st plur. | *iskekcimek *iskekcimäk |
*iskicimek *iskicimäk |
*iskenemek *iskenemäk | |
2nd plur. | *iskekcidek *iskekcidäk |
*iskicidek *iskicidäk |
*iskenedek *iskenedäk | |
3rd plur. | *iskekci | *iskici | *iskeni | |
passive | *iskedäkcihen *isket'äkcihen |
*iskedicihen *isketticihen |
*iskedänehen *iskettänehen | |
connegative | *iskekcik | *iskicik | *iskenek | |
passive connegative | *iskedäkcik *isket'äkcik |
*iskedicik *isketticik |
*iskedänek *iskettänek | |
non-finite forms | infinitives/nouns | participles | ||
active | passive | |||
infinitive 1 | *iskedäk | present | *iskebä | *iskedäpä *iskettäpä |
infinitive 2 | *iskede- | past | *iskenüt | *iskedü *iskettü |
gerund/supine | *iskemä | |||
action noun | *iskeminen |
Descendants
[edit]- Finnish: iskeä (“to hit, strike; (dialectal) to ply (thread)”)
- →? Estonian: iskima (“to ply (thread)”) (archaic) (if not inherited)
- Ingrian: iskiä (“to hit, strike”)
- Karelian: iskie (“to hit, strike; to butcher, slaughter; to ply (thread)”)
- Ludian: iškeda (“to hit, strike; to butcher, slaughter”)
- Veps: iškta (“to hit, strike; to butcher, slaughter”)
- Votic: (Mati, Kõrvõttula) ihtšiä (“to hit, strike”)
- Kukkuzi: iskiä (“to hit, strike”)