Category:Norwegian Bokmål terms by etymology
Appearance
Newest and oldest pages |
---|
Newest pages ordered by last category link update:
No pages meet these criteria. |
Oldest pages ordered by last edit:
No pages meet these criteria. |
Norwegian Bokmål terms categorized by their etymologies.
- Category:Norwegian Bokmål apocopic forms: Norwegian Bokmål words that underwent apocope, thus their origin involved a loss or omission of a sound or syllable(s) from their end.
- Category:Norwegian Bokmål back-formations: Norwegian Bokmål terms formed by reversing a supposed regular formation, removing part of an older term.
- Category:Norwegian Bokmål blends: Norwegian Bokmål terms formed by combinations of other words.
- Category:Norwegian Bokmål borrowed terms: Norwegian Bokmål terms that are loanwords, i.e. terms that were directly incorporated from another language.
- Category:Norwegian Bokmål calques: Norwegian Bokmål calques, i.e. terms formed by piece-by-piece translations of terms from other languages.
- Category:Norwegian Bokmål compound terms: Norwegian Bokmål terms composed of two or more stems.
- Category:Norwegian Bokmål coordinated pairs: Terms in Norwegian Bokmål consisting of a pair of terms joined by a coordinating conjunction.
- Category:Norwegian Bokmål deverbals: Norwegian Bokmål terms derived from a verb.
- Category:Norwegian Bokmål doublets: Norwegian Bokmål terms that trace their etymology from ultimately the same source as other terms in the same language, but by different routes, and often with subtly or substantially different meanings.
- Category:Norwegian Bokmål eponyms: Norwegian Bokmål terms derived from names of real or fictitious people.
- Category:Norwegian Bokmål genericized trademarks: Norwegian Bokmål terms that originate from trademarks, brands and company names which have become genericized; that is, fallen into common usage in the target market's vernacular, even when referring to other competing brands.
- Category:Norwegian Bokmål inherited terms: Norwegian Bokmål terms that were inherited from an earlier stage of the language.
- Category:Norwegian Bokmål terms by interfix: Norwegian Bokmål terms categorized by their interfixes.
- Category:Norwegian Bokmål internationalisms: Norwegian Bokmål loanwords which also exist in many other languages with the same or similar etymology.
- Category:Norwegian Bokmål metonyms: Norwegian Bokmål terms whose origin involves calling a thing or concept not by its own name, but by the name of something intimately associated with that thing or concept.
- Category:Norwegian Bokmål neologisms: Norwegian Bokmål terms that have been only recently acknowledged.
- Category:Norwegian Bokmål onomatopoeias: Norwegian Bokmål terms that were coined to sound like what they represent.
- Category:Norwegian Bokmål partial calques: Norwegian Bokmål partial calques, i.e. terms formed partly by piece-by-piece translations of terms from other languages and partly by direct borrowing.
- Category:Norwegian Bokmål terms by prefix: Norwegian Bokmål terms categorized by their prefixes.
- Category:Norwegian Bokmål rebracketings: Norwegian Bokmål terms that have interacted with another word in such a way that the boundary between the words has been modified.
- Category:Norwegian Bokmål rebuses: Norwegian Bokmål rebuses – terms that are partially or completely represented by images, symbols or numbers, often as a form of wordplay.
- Category:Norwegian Bokmål reduplications: Norwegian Bokmål terms that underwent reduplication, so their origin involved a repetition of roots or stems.
- Category:Norwegian Bokmål semantic loans: Norwegian Bokmål semantic loans, i.e. terms one or more of whose definitions was borrowed from a term in another language.
- Category:Norwegian Bokmål terms by suffix: Norwegian Bokmål terms categorized by their suffixes.
- Category:Norwegian Bokmål terms attributed to a specific source: Norwegian Bokmål terms coined by an identifiable person or deriving from a known work.
- Category:Norwegian Bokmål terms derived from other languages: Norwegian Bokmål terms that originate from other languages.
- Category:Norwegian Bokmål terms derived from the shape of letters: Norwegian Bokmål terms derived from the shape of letters. This can include terms derived from the shape of any letter in any alphabet.
- Category:Norwegian Bokmål terms with unknown etymologies: Norwegian Bokmål terms whose etymologies have not yet been established.
Subcategories
This category has the following 31 subcategories, out of 31 total.
A
- Norwegian Bokmål apocopic forms (0 c, 1 e)
B
- Norwegian Bokmål back-formations (0 c, 1 e)
- Norwegian Bokmål blends (0 c, 2 e)
C
D
- Norwegian Bokmål deverbals (0 c, 2 e)
- Norwegian Bokmål doublets (0 c, 97 e)
E
- Norwegian Bokmål eponyms (0 c, 39 e)
G
- Norwegian Bokmål genericized trademarks (0 c, 2 e)
I
- Norwegian Bokmål internationalisms (0 c, 4 e)
M
- Norwegian Bokmål metonyms (0 c, 2 e)
N
- Norwegian Bokmål neologisms (0 c, 2 e)
O
- Norwegian Bokmål onomatopoeias (0 c, 22 e)
P
R
- Norwegian Bokmål rebracketings (0 c, 1 e)
S
T
U
- Norwegian Bokmål terms with unknown etymologies (0 c, 32 e)