-iaeth
Jump to navigation
Jump to search
Welsh
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Brythonic *-aɨθ, from Insular Celtic *-axtā, suffixal use of Proto-Celtic *axtā. Cognate with Cornish -ieth.
Pronunciation
[edit]- (North Wales, standard, colloquial) IPA(key): /jaɨ̯θ/
- (North Wales, colloquial) IPA(key): /jɛθ/, /jaθ/
- (South Wales, standard) IPA(key): /jai̯θ/
- (South Wales, colloquial) IPA(key): /jɛθ/
Suffix
[edit]-iaeth f (plural -iaethau)
- Forms abstract nouns.
- arwr (“hero”) + -iaeth → arwriaeth (“heroism”)
- deintydd (“dentist”) + -iaeth → deintyddiaeth (“dentistry”)
- cydnabod (“recognise, acknowledge”) + -iaeth → cydnabyddiaeth (“recognition, acknowledgement”)
- llaw (“hand”) + trin (“to treat”) + -iaeth → llawdriniaeth (“surgery”)
- territory controlled by, -ship, -age, -y, -dom
- barwn (“baron”) + -iaeth → barwniaeth (“baronage, barony”)
Usage notes
[edit]- With names of leaders, -iaeth can be both concrete and abstract, for instance barwniaeth (“baronage, barony”) is both the rank of being a baron and the territory controlled by one.
- Most nouns in -iaeth are feminine. Common exceptions are gwahaniaeth (“difference”) and lluniaeth (“refreshments”).
Derived terms
[edit]References
[edit]R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “-iaeth”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies