-кладывать
Appearance
Russian
[edit]Etymology
[edit]клад- (klad-) + -ывать (-yvatʹ)
Pronunciation
[edit]Combining form
[edit]-кла́дывать • (-kládyvatʹ) impf (perfective -ложи́ть)
- Combining form used to form imperfectives of derived perfectives of ложи́ть (ložítʹ).
- переложи́ть pf (pereložítʹ, “to move, to shift”) → перекла́дывать impf (perekládyvatʹ)
- заложи́ть pf (založítʹ, “to put, to heap, to pawn”) → закла́дывать impf (zakládyvatʹ)
- приложи́ть pf (priložítʹ, “to put (next to), to attach”) → прикла́дывать impf (prikládyvatʹ)
Conjugation
[edit]Conjugation of -кла́дывать (class 1a imperfective transitive)
imperfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | -кла́дывать -kládyvatʹ | |
participles | present tense | past tense |
active | -кла́дывающий -kládyvajuščij |
-кла́дывавший -kládyvavšij |
passive | -кла́дываемый -kládyvajemyj |
— |
adverbial | -кла́дывая -kládyvaja |
-кла́дывав -kládyvav, -кла́дывавши -kládyvavši |
present tense | future tense | |
1st singular (я) | -кла́дываю -kládyvaju |
бу́ду -кла́дывать búdu -kládyvatʹ |
2nd singular (ты) | -кла́дываешь -kládyvaješʹ |
бу́дешь -кла́дывать búdešʹ -kládyvatʹ |
3rd singular (он/она́/оно́) | -кла́дывает -kládyvajet |
бу́дет -кла́дывать búdet -kládyvatʹ |
1st plural (мы) | -кла́дываем -kládyvajem |
бу́дем -кла́дывать búdem -kládyvatʹ |
2nd plural (вы) | -кла́дываете -kládyvajete |
бу́дете -кла́дывать búdete -kládyvatʹ |
3rd plural (они́) | -кла́дывают -kládyvajut |
бу́дут -кла́дывать búdut -kládyvatʹ |
imperative | singular | plural |
-кла́дывай -kládyvaj |
-кла́дывайте -kládyvajte | |
past tense | singular | plural (мы/вы/они́) |
masculine (я/ты/он) | -кла́дывал -kládyval |
-кла́дывали -kládyvali |
feminine (я/ты/она́) | -кла́дывала -kládyvala | |
neuter (оно́) | -кла́дывало -kládyvalo |
Derived terms
[edit]- See also ложи́ть (ložítʹ) for verbs derived from ложи́ть (ložítʹ), -лага́ть (-lagátʹ) and -кла́дывать (-kládyvatʹ).
verbs
- [вложи́ть pf (vložítʹ)], вкла́дывать impf (vkládyvatʹ)
- [вы́ложить pf (výložitʹ)], выкла́дывать impf (vykládyvatʹ)
- [вы́ложиться pf (výložitʹsja)], выкла́дываться impf (vykládyvatʹsja)
- [доложи́ть pf (doložítʹ)], докла́дывать impf (dokládyvatʹ)
- [доложи́ться pf (doložítʹsja)], докла́дываться impf (dokládyvatʹsja)
- [заложи́ть pf (založítʹ)], закла́дывать impf (zakládyvatʹ)
- [наложи́ть pf (naložítʹ)], накла́дывать impf (nakládyvatʹ)
- [обложи́ть pf (obložítʹ)], обкла́дывать impf (obkládyvatʹ)
- [обложи́ться pf (obložítʹsja)], обкла́дываться impf (obkládyvatʹsja)
- [отложи́ть pf (otložítʹ)], откла́дывать impf (otkládyvatʹ)
- [отложи́ться pf (otložítʹsja)], откла́дываться impf (otkládyvatʹsja)
- [передоложи́ть pf (peredoložítʹ)], передокла́дывать impf (peredokládyvatʹ)
- [перезаложи́ть pf (perezaložítʹ)], перезакла́дывать impf (perezakládyvatʹ)
- [переложи́ть pf (pereložítʹ)], перекла́дывать impf (perekládyvatʹ)
- [подложи́ть pf (podložítʹ)], подкла́дывать impf (podkládyvatʹ)
- [приложи́ть pf (priložítʹ)], прикла́дывать impf (prikládyvatʹ)
- [приложи́ться pf (priložítʹsja)], прикла́дываться impf (prikládyvatʹsja)
- прозакла́дывать impf (prozakládyvatʹ)
- [проложи́ть pf (proložítʹ)], прокла́дывать impf (prokládyvatʹ)
- [разложи́ть pf (razložítʹ)], раскла́дывать impf (raskládyvatʹ)
- [разложи́ться pf (razložítʹsja)], раскла́дываться impf (raskládyvatʹsja)
- [сложи́ть pf (složítʹ)], скла́дывать impf (skládyvatʹ)
- [сложи́ться pf (složítʹsja)], скла́дываться impf (skládyvatʹsja)
- [уложи́ть pf (uložítʹ)], укла́дывать impf (ukládyvatʹ)
- [уложи́ться pf (uložítʹsja)], укла́дываться impf (ukládyvatʹsja)