Jump to content

πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ½

From Wiktionary, the free dictionary

Gothic

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Germanic *hwarbōnΔ….

Verb

[edit]

πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ½ β€’ (Ζ•arbōn)

  1. to walk, wander, roam
    • Gothic Bible, John 10.23:
      𐌾𐌰𐌷 πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ³πŒ° πŒΉπŒ΄πƒπŒΏπƒ 𐌹𐌽 𐌰𐌻𐌷 𐌹𐌽 πŒΏπŒ±πŒΉπŒΆπ…πŒ°πŒΉ πƒπŒ°πŒΏπŒ»πŒ°πŒΏπŒΌπ‰πŒ½πŒΉπƒ.
      jah Ζ•arbōda iΔ“sus in alh in ubizwai saulaumōnis.
      And Jesus walked in the temple in Solomon's porch. (KJV)
  2. to go about, to pass by

Conjugation

[edit]
Class 2 weak
Infinitive πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ½
Ζ•arbōn
Indicative Present Past Present passive
1st singular πˆπŒ°π‚πŒ±π‰
Ζ•arbō
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ³πŒ°
Ζ•arbōda
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ³πŒ°
Ζ•arbōda
2nd singular πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πƒ
Ζ•arbōs
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ³πŒ΄πƒ
Ζ•arbōdΔ“s
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒΆπŒ°
Ζ•arbōza
3rd singular πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒΈ
Ζ•arbōþ
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ³πŒ°
Ζ•arbōda
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ³πŒ°
Ζ•arbōda
1st dual πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πƒ
Ζ•arbōs
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏ
Ζ•arbōdΔ“du
2nd dual πˆπŒ°π‚πŒ±π‰π„πƒ
Ζ•arbōts
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπ„πƒ
Ζ•arbōdΔ“duts
1st plural πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒΌ
Ζ•arbōm
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒΌ
Ζ•arbōdΔ“dum
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ½πŒ³πŒ°
Ζ•arbōnda
2nd plural πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒΈ
Ζ•arbōþ
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒΈ
Ζ•arbōdΔ“duΓΎ
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ½πŒ³πŒ°
Ζ•arbōnda
3rd plural πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ½πŒ³
Ζ•arbōnd
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½
Ζ•arbōdΔ“dun
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ½πŒ³πŒ°
Ζ•arbōnda
Subjunctive Present Past Present passive
1st singular πˆπŒ°π‚πŒ±π‰
Ζ•arbō
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΎπŒ°πŒΏ
Ζ•arbōdΔ“djau
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ³πŒ°πŒΏ
Ζ•arbōdau
2nd singular πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πƒ
Ζ•arbōs
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπƒ
Ζ•arbōdΔ“deis
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒΆπŒ°πŒΏ
Ζ•arbōzau
3rd singular πˆπŒ°π‚πŒ±π‰
Ζ•arbō
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΉ
Ζ•arbōdΔ“di
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ³πŒ°πŒΏ
Ζ•arbōdau
1st dual πˆπŒ°π‚πŒ±π‰π…πŒ°
Ζ•arbōwa
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπ…πŒ°
Ζ•arbōdΔ“deiwa
2nd dual πˆπŒ°π‚πŒ±π‰π„πƒ
Ζ•arbōts
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπ„πƒ
Ζ•arbōdΔ“deits
1st plural πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒΌπŒ°
Ζ•arbōma
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒΌπŒ°
Ζ•arbōdΔ“deima
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
Ζ•arbōndau
2nd plural πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒΈ
Ζ•arbōþ
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒΈ
Ζ•arbōdΔ“deiΓΎ
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
Ζ•arbōndau
3rd plural πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ½πŒ°
Ζ•arbōna
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°
Ζ•arbōdΔ“deina
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
Ζ•arbōndau
Imperative
2nd singular πˆπŒ°π‚πŒ±π‰
Ζ•arbō
3rd singular πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ³πŒ°πŒΏ
Ζ•arbōdau
2nd dual πˆπŒ°π‚πŒ±π‰π„πƒ
Ζ•arbōts
2nd plural πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒΈ
Ζ•arbōþ
3rd plural πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
Ζ•arbōndau
Present Past
Participles πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒ½πŒ³πƒ
Ζ•arbōnds
πˆπŒ°π‚πŒ±π‰πŒΈπƒ
Ζ•arbōþs
[edit]