πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒ½

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Gothic

[edit]

Etymology

[edit]

From 𐌹𐌽- (in-) +‎ πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒ½ (gramjan).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒ½ β€’ (ingramjan)

  1. to provoke
    • 1 Corinthians 13:5:
      𐌽𐌹 πŒ°πŒΉπ…πŒΉπƒπŒΊπ‰πŒΈ, 𐌽𐌹 πƒπ‰πŒΊπŒ΄πŒΉπŒΈ πƒπŒ΄πŒΉπŒ½ 𐌰𐌹𐌽, 𐌽𐌹 πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒ³πŒ°, 𐌽𐌹𐌷 πŒΌπŒΉπ„π‰πŒΈ 𐌿𐌱𐌹𐌻
      ni aiwiskōþ, ni sōkeiþ sein ain, ni ingramjada, nih mitōþ ubil
      Doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil (KJV)

Conjugation

[edit]
Class 1 weak
Infinitive πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒ½
ingramjan
Indicative Present Past Present passive
1st singular πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°
ingramja
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΉπŒ³πŒ°
ingramida
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒ³πŒ°
ingramjada
2nd singular πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒΉπƒ
ingramjis
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πƒ
ingramidΔ“s
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒΆπŒ°
ingramjaza
3rd singular πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒΉπŒΈ
ingramjiΓΎ
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΉπŒ³πŒ°
ingramida
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒ³πŒ°
ingramjada
1st dual πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπ‰πƒ
ingramjōs
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏ
ingramidΔ“du
2nd dual πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°π„πƒ
ingramjats
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπ„πƒ
ingramidΔ“duts
1st plural πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒΌ
ingramjam
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒΌ
ingramidΔ“dum
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°
ingramjanda
2nd plural πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒΉπŒΈ
ingramjiΓΎ
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒΈ
ingramidΔ“duΓΎ
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°
ingramjanda
3rd plural πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³
ingramjand
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½
ingramidΔ“dun
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°
ingramjanda
Subjunctive Present Past Present passive
1st singular πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒΏ
ingramjau
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΎπŒ°πŒΏ
ingramidΔ“djau
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπŒ³πŒ°πŒΏ
ingramjaidau
2nd singular πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπƒ
ingramjais
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπƒ
ingramidΔ“deis
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπŒΆπŒ°πŒΏ
ingramjaizau
3rd singular πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒΉ
ingramjai
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΉ
ingramidΔ“di
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπŒ³πŒ°πŒΏ
ingramjaidau
1st dual πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπ…πŒ°
ingramjaiwa
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπ…πŒ°
ingramidΔ“deiwa
2nd dual πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπ„πƒ
ingramjaits
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπ„πƒ
ingramidΔ“deits
1st plural πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπŒΌπŒ°
ingramjaima
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒΌπŒ°
ingramidΔ“deima
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
ingramjaindau
2nd plural πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπŒΈ
ingramjaiΓΎ
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒΈ
ingramidΔ“deiΓΎ
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
ingramjaindau
3rd plural πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°
ingramjaina
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°
ingramidΔ“deina
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
ingramjaindau
Imperative
2nd singular πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒ΄πŒΉ
ingramei
3rd singular πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒ³πŒ°πŒΏ
ingramjadau
2nd dual πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°π„πƒ
ingramjats
2nd plural πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒΉπŒΈ
ingramjiΓΎ
3rd plural πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
ingramjandau
Present Past
Participles πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πƒ
ingramjands
πŒΉπŒ½πŒ²π‚πŒ°πŒΌπŒΉπŒΈπƒ
ingramiΓΎs

Further reading

[edit]
  • Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 50