Jump to content

πŒ·πŒ»πŒ°πƒ

From Wiktionary, the free dictionary

Gothic

[edit]

Etymology

[edit]

Possibly altered from *πŒ·πŒ»πŒ°πŒ·πƒ (*hlahs), from 𐌷𐌻𐌰𐌷𐌾𐌰𐌽 (hlahjan); otherwise unknown. There are no known Germanic cognates.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

πŒ·πŒ»πŒ°πƒ β€’ (hlas) (comparative πŒ·πŒ»πŒ°πƒπ‰πŒΆπŒ°)

  1. cheerful
    • 2 Corinthians 9:7:
      πˆπŒ°π‚πŒΎπŒΉπŒΆπŒΏπŒ· πƒπ…πŒ°πƒπ…πŒ΄ π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°πŒ²πŒ°πŒ·πŒΏπŒ²πŒΉπŒ³πŒ° πŒ·πŒ°πŒΉπ‚π„πŒΉπŒ½, 𐌽𐌹 πŒΏπƒ π„π‚πŒΉπŒ²π‰πŒ½ 𐌰𐌹𐌸𐌸𐌰𐌿 πŒΏπƒ 𐌽𐌰𐌿𐌸𐌰𐌹, πŒΏπŒ½π„πŒ΄ πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°πŒ½πŒ° 𐌲𐌹𐌱𐌰𐌽𐌳 π†π‚πŒΉπŒΎπ‰πŒΈ 𐌲𐌿𐌸.
      Ζ•arjizuh swaswΔ“ fauragahugida hairtin, ni us trigōn aiΓΎΓΎau us nauΓΎai, untΔ“ hlasana giband frijōþ guΓΎ.
      Every man according as he purposeth in his heart, so let him give; not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver. (KJV)
    • Philippians 2:28:
      πƒπŒ½πŒΉπŒΏπŒΌπŒΏπŒ½πŒ³π‰πƒ 𐌽𐌿 πŒΉπŒ½πƒπŒ°πŒ½πŒ³πŒΉπŒ³πŒ° 𐌹𐌽𐌰, 𐌴𐌹 πŒ²πŒ°πƒπŒ°πŒΉπˆπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ 𐌹𐌽𐌰 πŒ°π†π„π‚πŒ° π†πŒ°πŒ²πŒΉπŒ½π‰πŒΈ 𐌾𐌰𐌷 𐌹𐌺 πŒ·πŒ»πŒ°πƒπ‰πŒΆπŒ° πƒπŒΉπŒΎπŒ°πŒΏ πŒΏπ†πŒΊπŒΏπŒ½πŒ½πŒ°πŒ½πŒ³πƒ 𐍈𐌰 𐌱𐌹 πŒΉπŒΆπ…πŒΉπƒ πŒΉπƒπ„.
      sniumundōs nu insandida ina, ei gasaiΖ•andans ina aftra faginōþ jah ik hlasōza sijau ufkunnands Ζ•a bi izwis ist.
      I sent him therefore the more carefully, that, when ye see him again, ye may rejoice, and that I may be the less sorrowful. (KJV)

Declension

[edit]
A-stem
Strong (indefinite) inflection
Singular Masculine Feminine Neuter
Nominative πŒ·πŒ»πŒ°πƒ
hlas
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°
hlasa
πŒ·πŒ»πŒ°πƒ, πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°π„πŒ°
hlas, hlasata
Accusative πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°πŒ½πŒ°
hlasana
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°
hlasa
πŒ·πŒ»πŒ°πƒ, πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°π„πŒ°
hlas, hlasata
Genitive πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒΉπƒ
hlasis
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°πŒΉπŒΆπ‰πƒ
hlasaizōs
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒΉπƒ
hlasis
Dative πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°πŒΌπŒΌπŒ°
hlasamma
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°πŒΉ
hlasai
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°πŒΌπŒΌπŒ°
hlasamma
Plural Masculine Feminine Neuter
Nominative πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°πŒΉ
hlasai
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπ‰πƒ
hlasōs
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°
hlasa
Accusative πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°πŒ½πƒ
hlasans
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπ‰πƒ
hlasōs
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°
hlasa
Genitive πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°πŒΉπŒΆπŒ΄
hlasaizΔ“
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°πŒΉπŒΆπ‰
hlasaizō
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°πŒΉπŒΆπŒ΄
hlasaizΔ“
Dative πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°πŒΉπŒΌ
hlasaim
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°πŒΉπŒΌ
hlasaim
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°πŒΉπŒΌ
hlasaim
Weak (definite) inflection
Singular Masculine Feminine Neuter
Nominative πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°
hlasa
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπ‰
hlasō
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπ‰
hlasō
Accusative πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°πŒ½
hlasan
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπ‰πŒ½
hlasōn
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπ‰
hlasō
Genitive πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒΉπŒ½πƒ
hlasins
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπ‰πŒ½πƒ
hlasōns
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒΉπŒ½πƒ
hlasins
Dative πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒΉπŒ½
hlasin
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπ‰πŒ½
hlasōn
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒΉπŒ½
hlasin
Plural Masculine Feminine Neuter
Nominative πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°πŒ½πƒ
hlasans
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπ‰πŒ½πƒ
hlasōns
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπ‰πŒ½πŒ°
hlasōna
Accusative πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°πŒ½πƒ
hlasans
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπ‰πŒ½πƒ
hlasōns
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπ‰πŒ½πŒ°
hlasōna
Genitive πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°πŒ½πŒ΄
hlasanΔ“
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπ‰πŒ½π‰
hlasōnō
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°πŒ½πŒ΄
hlasanΔ“
Dative πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°πŒΌ
hlasam
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπ‰πŒΌ
hlasōm
πŒ·πŒ»πŒ°πƒπŒ°πŒΌ
hlasam

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • Lehmann, W., A Gothic Etymological Dictionary (Leiden 1986) p. 186.
  • Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 58