옇다
Appearance
Korean
[edit]Etymology
[edit]Related to standard Korean 넣다 (neota). See 넣다 (neota) for more information.
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈjɘ(ː)tʰa̠]
- Phonetic hangul: [여(ː)타]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | yeota |
Revised Romanization (translit.)? | yeohda |
McCune–Reischauer? | yŏt'a |
Yale Romanization? | yēhta |
Verb
[edit]옇다 • (yeota) (infinitive 옇어, sequential 옇으니)
- Gyeongsang, Jeolla dialect, Gangwon, Hamgyong, Russia, and Hwanghae form of 넣다 (neota, “to put, include, insert”)
- 2014 February 27, 손복순 [sonboksun], “딸은 도둑년이라는 말 유래 [ttareun dodungnyeoniraneun mal yurae]”, in 한국구비문학대계 [han'gukgubimunhakdaegye][2], 경상북도 영천시 대창면 [gyeongsangbukdo yeongcheonsi daechangmyeon]: