미채
Appearance
Korean
[edit]Etymology 1
[edit]Sino-Korean word from 迷彩 (“camouflage colour”). Compare Japanese 迷彩 (meisai).
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [mit͡ɕʰɛ] ~ [mit͡ɕʰe̞]
- Phonetic hangul: [미채/미체]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | michae |
Revised Romanization (translit.)? | michae |
McCune–Reischauer? | mich'ae |
Yale Romanization? | mi.chay |
Noun
[edit]Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Sino-Korean word from 薇 (“rose, fern”) + 菜 (“herbs, vegetables, greens”).
Pronunciation
[edit]- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [mit͡ɕʰɛ] ~ [mit͡ɕʰe̞]
- Phonetic hangul: [미채/미체]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | michae |
Revised Romanization (translit.)? | michae |
McCune–Reischauer? | mich'ae |
Yale Romanization? | mi.chay |
Noun
[edit]- michae, a dish made with seasoned Osmunda japonica fried in oil
See also
[edit]- 고비 (gobi, “Osmunda japonica”)