食跋𨑨
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]eat; food; to feed eat; food; to feed; animal feed |
travel; walk | |||
---|---|---|---|---|
trad. (食跋𨑨) | 食 | 跋 | 𨑨 | |
simp. #(食跋𨑨) | 食 | 跋 | 𨑨 | |
alternative forms | 食博𨑨 食㧞𣅄 食拔勅 食跋佚 | |||
Literally: “eat/smoke, gamble, and play”. |
Pronunciation
[edit]- Southern Min (Hokkien, POJ): chia̍h poa̍h thit / chia̍h poa̍h chhit
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chia̍h poa̍h thit
- Tâi-lô: tsia̍h pua̍h thit
- Phofsit Daibuun: ciah poah tid
- IPA (Quanzhou): /t͡siaʔ²⁴ puaʔ²⁴ tʰit̚⁵/
- IPA (Xiamen, Taipei, Kaohsiung): /t͡siaʔ⁴ puaʔ⁴ tʰit̚³²/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chia̍h poa̍h chhit
- Tâi-lô: tsia̍h pua̍h tshit
- Phofsit Daibuun: ciah poah chid
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /t͡siaʔ⁴ puaʔ⁴ t͡sʰit̚³²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, General Taiwanese)
Idiom
[edit]食跋𨑨
- (Hokkien) to eat, drink and be merry; to seek pleasure instead of doing work
Synonyms
[edit]References
[edit]- 周长楫 [Zhou, Changji], editor (2006), “食跋𨑨 [tsiah8 puah8 thit7]”, in 闽南方言大词典 MINNAN FANGYAN DA CIDIAN [Dictionary of Southern Min dialects] (overall work in Hokkien and Mandarin), Fuzhou: 福建人民出版社 [Fujian People's Publishing House], →ISBN, page 662.
- Douglas, Carstairs (1873) “thit”, in Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy, [With 1923 Supplement after the Appendix by Thomas Barclay, Shanghai: Commercial Press, Ltd.] edition (overall work in Hokkien and English), London: Trübner & Co., page 558; New Edition (With Chinese Character Glosses) edition, London: Presbyterian Church of England, 1899, page 558
- 小川尚義 (OGAWA Naoyoshi), editor (1931–1932), “食博𨑨”, in 臺日大辭典 [Taiwanese-Japanese Dictionary][1] (overall work in Hokkien and Japanese), Taihoku: Government-General of Taiwan, →OCLC