食嘢唔做嘢,做嘢打爛嘢
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]to eat | (Cantonese) thing | not | to work; to do things | to work; to do things | (Cantonese) thing | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
trad. (食嘢唔做嘢,做嘢打爛嘢) | 食 | 嘢 | 唔 | 做嘢 | , | 做嘢 | 打爛 | 嘢 | |
simp. (食嘢唔做嘢,做嘢打烂嘢) | 食 | 嘢 | 唔 | 做嘢 | , | 做嘢 | 打烂 | 嘢 | |
Literally: “[someone only] eats and does not do a thing; [when he actually] does things, [he] breaks things”. |
Pronunciation
[edit]- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: sik6 je5 m4 zou6 je5, zou6 je5 daa2 laan6 je5
- Yale: sihk yéh m̀h jouh yéh, jouh yéh dá laahn yéh
- Cantonese Pinyin: sik9 je5 m4 dzou6 je5, dzou6 je5 daa2 laan6 je5
- Guangdong Romanization: xig6 yé5 m4 zou6 yé5, zou6 yé5 da2 lan6 yé5
- Sinological IPA (key): /sɪk̚² jɛː¹³ m̩²¹ t͡sou̯²² jɛː¹³ t͡sou̯²² jɛː¹³ taː³⁵ laːn²² jɛː¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
[edit]食嘢唔做嘢,做嘢打爛嘢