透心涼
Appearance
Chinese
[edit]to penetrate; thorough; penetrating to penetrate; thorough; penetrating; to pass through; to pierce |
heart; mind | cool; cold | ||
---|---|---|---|---|
trad. (透心涼) | 透 | 心 | 涼 | |
simp. (透心凉) | 透 | 心 | 凉 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄡˋ ㄒㄧㄣ ㄌㄧㄤˊ
- Tongyong Pinyin: tòusinliáng
- Wade–Giles: tʻou4-hsin1-liang2
- Yale: tòu-syīn-lyáng
- Gwoyeu Romatzyh: towshinliang
- Palladius: тоусиньлян (tousinʹljan)
- Sinological IPA (key): /tʰoʊ̯⁵¹ ɕin⁵⁵ li̯ɑŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: theu-sîm-liòng
- Hakka Romanization System: teu ximˊ liongˇ
- Hagfa Pinyim: teu4 xim1 liong2
- Sinological IPA: /tʰeu̯⁵⁵ sim²⁴ li̯oŋ¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: teuˇ simˋ liong
- Sinological IPA: /tʰeu¹¹ sim⁵³ lioŋ⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: thàu-sim-liâng
- Tâi-lô: thàu-sim-liâng
- Phofsit Daibuun: taosimliaang
- IPA (Taipei): /tʰau¹¹⁻⁵³ sim⁴⁴⁻³³ liaŋ²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /tʰau²¹⁻⁴¹ sim⁴⁴⁻³³ liaŋ²³/
- (Hokkien: General Taiwanese)
Verb
[edit]透心涼
References
[edit]- “Entry #7916”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2024.
- “Entry #4403”, in 臺灣客語辭典 [Dictionary of Taiwan Hakka] (overall work in Chinese and Hakka), Ministry of Education, R.O.C., 2022.
- “Entry #50919”, in 重編國語辭典修訂本 [Revised Mandarin Chinese Dictionary] (in Chinese), National Academy for Educational Research (Taiwan), 2021.