路權撚
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]right of way | a person associated with a particular identity or trait | ||
---|---|---|---|
trad. (路權撚) | 路權 | 撚 | |
simp. (路权撚) | 路权 | 撚 | |
alternative forms | 路權L/路权L |
Pronunciation
[edit]- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: lou6 kyun4 lan2
- Yale: louh kyùhn lán
- Cantonese Pinyin: lou6 kyn4 lan2
- Guangdong Romanization: lou6 kün4 len2
- Sinological IPA (key): /lou̯²² kʰyːn²¹ lɐn³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
[edit]路權撚
- (Hong Kong Cantonese, derogatory) cyclist on the road
- 2020 October 25, 郭灝霆, quotee, “方駿宇 郭灝霆 倡共創安全道路”, in 文匯報 [Wen Wei Po][1], page B4:
- 「車友應該好好遵守交通秩序,避免招人話柄被批『路權L』。」 [Cantonese, trad.]
- “ce1 jau5 jing1 goi1 hou2 hou2 zeon1 sau2 gaau1 tung1 dit6 zeoi6, bei6 min5 ziu1 jan4 waa6 beng3 bei6 pai1 ‘lou6 kyun4 eu1’.” [Jyutping]
- “Fellow cyclists should follow the traffic rules properly, to avoid letting people to criticise [those who do not follow the traffic rules] as a ‘right of way person’]”
「车友应该好好遵守交通秩序,避免招人话柄被批『路权L』。」 [Cantonese, simp.]