膾炙人口
Jump to navigation
Jump to search
See also: 脍炙人口
Chinese
[edit]thinly sliced meat and roasted meat; to be appreciated and praised | population; number of people in a family | ||
---|---|---|---|
trad. (膾炙人口) | 膾炙 | 人口 | |
simp. (脍炙人口) | 脍炙 | 人口 | |
Literally: “thinly sliced, roasted meat in the people's mouths”. |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄎㄨㄞˋ ㄓˋ ㄖㄣˊ ㄎㄡˇ
- Tongyong Pinyin: kuàijhìhrénkǒu
- Wade–Giles: kʻuai4-chih4-jên2-kʻou3
- Yale: kwài-jr̀-rén-kǒu
- Gwoyeu Romatzyh: kuayjyhrenkoou
- Palladius: куайчжижэнькоу (kuajčžižɛnʹkou)
- Sinological IPA (key): /kʰu̯aɪ̯⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹ ʐən³⁵ kʰoʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: kui2 zek3 jan4 hau2
- Yale: kúi jek yàhn háu
- Cantonese Pinyin: kui2 dzek8 jan4 hau2
- Guangdong Romanization: kui2 zég3 yen4 heo2
- Sinological IPA (key): /kʰuːi̯³⁵ t͡sɛːk̚³ jɐn²¹ hɐu̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
[edit]膾炙人口
- universally appreciated (especially of literary works); liked by many; appealing to the masses; on everyone's lips