腓立比書
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]Philippi | book; letter | ||
---|---|---|---|
trad. (腓立比書) | 腓立比 | 書 | |
simp. (腓立比书) | 腓立比 | 书 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): fei4 laap6 bei2 syu1
- Hakka (Sixian, PFS): Fî-li̍p-pí-sû
- Eastern Min (BUC): Pì-lĭk-bī-*Cṳ̆
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄟˊ ㄌㄧˋ ㄅㄧˇ ㄕㄨ
- Tongyong Pinyin: Féilìbǐshu
- Wade–Giles: Fei2-li4-pi3-shu1
- Yale: Féi-lì-bǐ-shū
- Gwoyeu Romatzyh: Feirlihbiishu
- Palladius: Фэйлибишу (Fɛjlibišu)
- Sinological IPA (key): /feɪ̯³⁵ li⁵¹ pi²¹⁴⁻²¹ ʂu⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: fei4 laap6 bei2 syu1
- Yale: fèih laahp béi syū
- Cantonese Pinyin: fei4 laap9 bei2 sy1
- Guangdong Romanization: féi4 lab6 béi2 xu1
- Sinological IPA (key): /fei̯²¹ laːp̚² pei̯³⁵ syː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: Fî-li̍p-pí-sû
- Hakka Romanization System: fiˊ lib biˋ suˊ
- Hagfa Pinyim: fi1 lib6 bi3 su1
- Sinological IPA: /fi²⁴⁻¹¹ lip̚⁵ pi³¹ su²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: Pì-lĭk-bī-*Cṳ̆
- Sinological IPA (key): /pʰi⁵³⁻³³ l̃iʔ⁵⁽⁻²¹⁾ pi³³⁻²¹ t͡sy⁵⁵/
- (Fuzhou)
Proper noun
[edit]腓立比書
- (Protestantism) Book of Philippians
Synonyms
[edit]Terms for the book of Philippians in different branches of Christianity
Branch | Names | Abbreviations |
---|---|---|
Protestant | 腓立比書 | 腓 |
Roman Catholic | 斐理伯書 | 斐 |
Eastern Orthodox | 致斐利彼人書 |
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 腓
- Chinese terms spelled with 立
- Chinese terms spelled with 比
- Chinese terms spelled with 書
- zh:Protestantism
- zh:Books of the Bible